Выбрать главу

Жив ли Ноарр? За эти недели Лорра многократно проклинала себя за то, что решилась на эту авантюру и подбила на нее брата. Хотела показать, что взрослая? Показала, идиотка! И еще неизвестно, что с нее попросят за спасение…

Надо оглядеться! Всхлипывая, она попыталась приоткрыть веки. Отвыкшие от света глаза нещадно болели и слезились, но через несколько минут ей все-таки удалось это сделать.

В небольшой комнате была только постель, на которой она лежала, маленький столик и пара кресел. Задернутые плотные шторы, сквозь которые почти не проникал солнечный свет, создавали в комнате уютный полумрак. Этарра с благодарностью подумала о тех, кто позаботился о ней: спасли, вымыли, и даже сделали все, чтобы облегчить переход от тьмы к свету… Знать бы только, в какой ипостаси ее нашли! Если в человеческой… О, это было бы неслыханное везение! Прислушавшись, она услышала шаги и чьи-то голоса, а потом дверь отворилась…

— Доброе утро, рен капитан, — симпатичная рыжеволосая служанка улыбнулась Коррису, присела в чуть более низком, чем нужно, книксене, давая возможность полюбоваться декольте, и метнула на него лукавый взгляд из-под ресниц. Капитан хмыкнул, одобрительно скользя взглядом по аппетитным округлостям, и спросил:

— Тебя как зовут, красотка?

— Анира, рен капитан, — пропела та, соблазнительно улыбаясь, — могу я что-нибудь для вас сделать?

— Ммм, полагаю, что многое, — усмехнулся капитан, — но увы, прямо сейчас меня ждут дела. Не подскажешь, как наши юные спасенные?

— Девушка точно выживет, может, уже и пришла в себя, а парень плох.

— Девушка?! Надо же, а я и не заметил, что там девушка была. Значит, говоришь, она себя получше чувствует? А где ее комната?

— Сюда, рен капитан.

Комната оказалась буквально в трех шагах от места их беседы. Вздохнув, служанка спросила:

— Желаете еще чего-то?

— Принеси отвара и неплохо бы бульона, если на кухне найдется. И да, сегодня вечером мы планируем отпраздновать удачный поход, не хочешь разделить с нами веселье?

— С радостью, — девушка послала капитану весьма многообещающий взгляд и убежала в сторону кухни. Коррис хмыкнул: похоже, вечер обещает быть веселым… Ладно, хватит тянуть, пора!

Коррис решительно толкнул дверь и вошел. Их 'гостья' уже пришла в себя и сейчас смотрела на него огромными перепуганными глазами. Глаза были красивыми: небесно-голубые, да и сама девушка, видимо, до плена была красавицей: золотистые волосы, сейчас обрезанные по плечи — неудивительно, если вспомнить, какие жуткие колтуны были у обоих этарров на голове, тонкие и правильные черты лица. Сейчас же все портили раны и ссадины на теле, странная — словно высохшая — кожа и загнанное выражение лица. Коррис вежливо поклонился и произнес:

— Приветствую вас, рея. Надеюсь, вы всем довольны? Могу ли я задать вам несколько вопросов?

Лорра с ужасом смотрела на вошедшего мужчину. Некрасивый даже по меркам неприхотливых людей, с точки зрения этарров он был почти уродлив, а холодные серые глаза, казалось, видели ее насквозь. Его обращение заставило ее запаниковать: почему он назвал ее 'рея'? Что он знает? И он обратился к ней по-ронтарски, может, попробовать потянуть время?

— Я не понимаю, — ответила она по-реарски.

Надежды этарры не оправдались: по губам вошедшего скользнула едва заметная улыбка и он перешел на язык западного соседа империи.

— Если вам удобнее говорить на этом языке — прошу. Итак, рея, могу я узнать ваше имя?

— Лорра.

— Рея Лорра, я капитан Коррис дер Сартон, командир особого отряда при Тайной службе его Императорского Величества Тауриана III. Как вы себя чувствуете?

— Хорошо, благодарю вас, — прошептала она.

Капитан опустился в кресло рядом с ее кроватью и негромко произнес:

— Рея Лорра, вы находитесь в провинции Листан Ронтара. Мой отряд обнаружил вас в пещере в процессе поиска пропавших людей. Мы вытащили вас, убив охранников, и я надеюсь, что могу рассчитывать на некоторую благодарность с вашей стороны.

— Какую именно благодарность? — голос Лорры дрогнул, в мозгу этарры промелькнули страшные сказки о том, что требовали люди в благодарность за помощь одному из крылатых.

Корриса словно ударили под дых. Его лицо заледенело, и таким же ледяным стал голос: