– Как ты?
– Отлично, – слегка раздраженно отвечаю я. – Может уже хватит спрашивать?
– Ты на машине упала с обрыва.
– Мне-то что. Я же не пострадала. Джек пострадал, а я нет.
– Тебя это беспокоит?
Встаю с дивана и отхожу к окну, наблюдая как Шин дымит одну за другой. Да, пожалуй, звонок Дилана выбил ее из колеи.
– Нат?
– Ничего не хочу обсуждать. – Довольно резво отвечаю я. – Давай сменим тему.
– Саманта звонила. – Шон похлопал по дивану, привлекая мое внимание.
– Да? – Поворачиваюсь к нему. – И как продвигаются работы по очищению наших карт?
– Она закончила. – Он провел рукой по волосам.
– Серьезно?
– Да, еще вчера, но я решил пока тебя не беспокоить.
– Как благородно. И когда мы их заберем?
– Они уже у меня. – Он, аки волшебник, извлек пару папок из-за пазухи. – Когда отправляемся?
Глава 26. Поиски новых ответов.
Я раздраженно отбрасываю мобильный телефон на жесткое сидение. Шон тактично смолчал и уставился на бескрайний простор океана. Закрываю глаза и отгоняю раздражение. Сейчас мне это не нужно, не то время и, не то место.
Встаю и подхожу к Шону, держащему штурвал.
– Ну что там?
– Мы почти на месте. – Он указал на навигатор, с помеченной на нем точкой. – Но это, разумеется, неточное место, нам придется искать самим.
– Я не сомневалась, – улыбаюсь, предвкушая наслаждение от погружения в соленую воду.– Тогда карты были очень неточные.
– Ну вообще-то, – Шон высокомерно улыбнулся, – они были вполне точные.
Закатываю глаза и выхожу из рубки на свежий воздух. Понятия не имею где Шон так быстро достал нам прогулочный катер, но спрашивать я не буду. Что, если он кого-то убил? Подавляю смешок и облокачиваюсь на край борта. Вода мелкими брызгами полетела в лицо. Шумно вдыхаю запах морской воды и закрываю глаза.
– Телефон звонит.
Открываю глаза, быстро захожу в рубку и хватаю телефон.
– Все нормально? – с ходу спрашиваю я.
– Нат, успокойся. – Джек тяжело вздыхает. – Меня тут никто не убивает.
– Ну знаешь, Итан похож на убийцу.
Джек заливисто смеется и передает мои слова, видимо, стоявшему рядом Итану.
– Он в восторге от твоего замечания!
– Я не сомневаюсь. – Стараюсь убрать из голоса холод, но получается плохо. – Как ты себя чувствуешь?
– Отлично. – В трубке что-то зашуршало. – Я сегодня еду домой.
– И ты не позволил мне приехать и помочь. – Мое раздражение было буквально осязаемо.
– Ты бы не смогла помочь, принцесса. – Он снова вздыхает. – Я соскучился.
– И не дал мне приехать.
– Натали, пожалуйста.
Замолкаю и стараюсь медленно дышать. Эта ситуация настолько меня бесит, что я не справляюсь с эмоциями и сжимаю металлическую бляшку своего ремня, она, словно пластилин, сгибается под моими пальцами.
– Все, я перезвоню тебе позже, принцесса. – Он кладет трубку.
Я убираю телефон от лица и разжимаю пальцы, сжимающие ремень. Шон подошел ко мне и отобрал свой мобильный.
– Спасибо, что, хотя бы не мой телефон. – Он попытался как-то разрядить обстановку, но мне было совсем не до смеха. Проклятый Итан, что они там делают вместе?
– Все нормально? – почти нехотя спрашивает Шон.
Я лишь киваю и указываю на навигатор.
– Так мы на месте?
– Практически.
Катер замедлил ход и теперь мирно дрейфовал в свободном плавании. Разрываю свой ремень, понимая, что расстегнуть его не удастся и снимаю с себя всю одежду кроме купальника.
– Напомни, что мы ищем? – поворачиваюсь к Шону, снимающему рубашку.
– Информацию.
Его ответ меня вполне устраивает. Я вообще согласилась отправиться сюда, чтобы отвлечься от всего и спокойно поплавать.
– Ты спустил якорь?
– Тут слишком глубоко для якоря, – он самодовольно усмехается.
– Я про плавающий якорь. Мы сейчас легли в дрейф, и чтобы его уменьшить можно было бы спустить плавающий, или, так называемый, штормовой якорь. – С наслаждением смотрю как его самодовольная улыбочка улетучивается. – Ты оставил винты для подруливания?
– Оставил, – он поморщился.
– Ты не знаешь, о чем речь, не так ли? – на моем лице расцветает улыбка. – Видишь ли, Шон, по навигаторам мы видим глубину местности больше ста метров, а так как мы на легком судне, то у нас нет станового якоря, который как ты подумал я упоминаю.
Он было открыл рот, чтобы что-то сказать, но я тут же его перебила:
– А про винты я сказала, потому что хоть штормовой якорь и поможет нам спокойнее лечь в дрейф, с помощью винтов мы сможем контролировать его направление. – Его лицо полностью теряет горделивость. – И я дала тебе штурвал только из вежливости, в знак уважения.