В некоторой степени Клэй, конечно, привык к этому смраду, как, впрочем, и судмедэксперт, и большинство криминалистов, но он не мог не заметить, что один-два помощника шерифа, находившихся на месте преступления, немного позеленели.
Бентонвилль – да и весь округ – считался относительно спокойным регионом. Убийства и разлагающиеся останки, похоже, здесь видели не так уж и часто.
Клэй быстро нашел взглядом помощника Красавчика, проверить, как тот держится, и заметил, что он стоит у дороги и болтает с Тейт.
Она отказалась возвращаться в участок или домой и настояла на том, чтобы приехать сюда с ним на случай, если тело принадлежит Кейси. Обернись оно так, Тейт захотела бы встретиться с мамой Кейси и утешить ее. Вот таким она была человеком.
Ее бы загрызло чувство вины, будь Кейси на месте этой несчастной. Неважно, могла Тейт помешать тому мужчине увести девочку с ярмарки или нет, все равно считала бы, что упустила возможность его остановить.
Окажись она более внимательной, увидела бы, как он ее уводит?
Окажись она более наблюдательной, была бы сейчас Кейси в безопасности в маминых объятиях?
Столкнувшись с насилием, болью и страданием, Тейт не могла выкинуть из головы все эти вопросы, ей не хватало профессиональной беспристрастности, которой обладал Клэй.
Она очень переживала, пытаясь разобраться, что ей делать с беспрестанным чувством вины.
Черт. Будто ему сейчас раздавать советы!
С тех пор, как тот урод из Топики нажал на курок своего пистолета, Клэй ощущал себя полнейшим ничтожеством.
Ему было нужно что-то… что вытеснит из его сердца это разъедающее изнутри чувство.
Оторвавшись от рюкзака, он снова посмотрел на дорогу и вытер пот со лба. Теперь его благополучию, вероятно, угрожало не только чувство вины, но и кое-что другое.
Помощник Хардинг держал Тейт за руку, а она кивала ему, испытывая явное облегчение.
Наверняка рассказывал ей, что тело не принадлежит Кейси. Оно не подходило под описание внешности, к тому же эта несчастная девочка пролежала здесь гораздо дольше, чем один день. Последний час Тейт очень терпеливо ждала в надежде, что это не Кейси. В страхе, что это она.
Наблюдая за ее позой, - плечи опущены, руки вялые - Клэй мог сказать, что напряжение у Тейт спало. Язык тела говорил: «Спасибо, Господи!». Она принимала эту ситуацию очень близко к сердцу.
Помощник Хардинг переместил руку ей на плечо, а затем утешительно помассировал спину.
В душе Клэя проснулась зеленоглазая ревность. Скинув с привычным щелчком перчатки, он только собрался подойти к ним, как вдруг услышал свое имя.
- Агент Коупленд?
Клэй обернулся на голос пожилого следователя и увидел, что тот присел осмотреть тело.
Его лысая голова блестела от пота, и от этого была похожа на бильярдный шар.
Следователь поправил очки на носу и отвлеченно кивнул Клэю: - Я бы хотел, чтобы вы взглянули вот на это.
Конечно.
Клэй аккуратно вернулся к месту, где лежало тело и, последний раз взглянув на обочину, переключил свое внимание на работу.
* * *
Кейси Родригез пошевелилась, пытаясь размять ноющие мышцы. Ее левая рука, казалось, существовала совершенно отдельно от тела, как кусок мяса, который кто-то отрезал от плеча и забыл присоединить к нервам. Но стоило ей пошевелиться, как боль пронзила конечность, словно нож.
- Ой-ей-ей. - Она попыталась резко дернуть руку к себе.
Но ее что-то держало, что-то прочное. Оно врезалось в кожу и раздирало плоть до мяса.
C трудом Кейси повернула голову и проморгалась, пытаясь сфокусироваться на руке. Ее запястье сжимал металлический браслет - большой, ужасный, плотный. От него тянулась цепь… Наручники. Она прикована наручниками.
К старой железной кровати.
Кейси села и попыталась сползти вниз, чувствуя, как ноют мышцы и кружится голова.
Кровать была жесткая, пружины сломаны, ватные ноги неуклюже скользили по простыне.
Кейси спустила их на холодный пол. Воздух в комнате был спертый и тяжелый, а вонь ее собственного пота казалась чем-то отравляющим. Тусклый свет мрачно пробирался сквозь пожелтевшие створки ставен и освещал лишь запустение, царившее в комнате.
«Как жарко», - подумала Кейси, оглядываясь. Где, черт побери, она находится?
От звона металла о металл ее глаза расширились, а стоило снова увидеть наручники, как навернулись слезы. Из-за охватившей ее паники Кейси не чувствовала боли раненой плоти и дергалась так сильно, как только могла.
«Нужно убраться отсюда, - лихорадочно думала она. - Убраться отсюда».
Ее остановил только вид крови, сочившейся из руки и капавшей с локтя на жалкие белые простыни.
Испуганная и растерянная, Кейси вытерла кровь, жалившую ожоги на предплечье. Те самые ожоги от масла, брызжущего из жареного хвороста.
Хворост.
Мужчина в фургончике ее мамы. Он улыбался ей, даже когда Лола наклонилась так, что у нее чуть ли не вывалилась грудь, и потом, когда она прошла мимо него, чтобы выбросить мусор сестры.
И снова, у колеса обозрения… Это было последнее, что она помнила.
- О, боже… - прошептала Кейси, вся дрожа.
Все, о чем говорила ей мама, стало реальностью. Она флиртовала, постыдно поощряла заигрывания мужчины, который ей годился в отцы! Должно быть, он и приковал ее к кровати.
Он хочет ее убить? Или всего лишь… кое-что сделать?
Слезы перемешались с потом, и Кейси вытерла лицо, раздумывая, какая участь хуже.
Остаться в живых и стать игрушкой для маньяка, или просто получить пулю в лоб.
Нет. Пожалуйста. Она правда не хотела умирать. Но при мысли о том, что мужчина может сделать с ней, если она останется в живых, Кейси начала плакать, и из-за всхлипов, сотрясающих ее хрупкое тело, не услышала тяжелые шаги на лестнице.
Когда дверь открылась, все внутри у бедняжки съежилось от страха.
- Ага, отлично, - сказал вошедший мужчина с неестественно светлой кожей. В полумраке он был похож на привидение. - Я так и думал, что ты уже проснулась.
* * *
Клэй вел свой «Фораннер» по мосту, освещенному зависшим над горизонтом солнцем.
Розовые и оранжевые краски приближающегося заката сверкали завершающими штрихами на холсте дня.
Необыкновенно ужасного дня, размышлял он.
Несколько раз Клэй пытался уговорить Тейт, чтобы кто-нибудь из помощников шерифа проводил ее домой, однако несносная женщина настояла на том, что подождет его. В ее глазах застыло напряжение, он видел это, но даже оно не ослабило ее решимости. Как бы нелепо это ни звучало, но Клэю показалось, что Тейт за него беспокоится.
Будто он никогда не видел труп тинейджера.
И это беспокойство вкупе со зловонием бессмысленной смерти и его сомнениями по поводу своего поведения привело к достаточно неловкому молчанию по дороге домой.
Клэй знал, о чем хотела поговорить Тейт. Не о том, что она чувствовала после случившегося. О, нет.
Тейт хотела поговорить о нем. Она странно на него поглядывала с тех пор, как он не рассказал ей о случае в Топике.
Ну и у кого из них, в их отношениях, степень по психологии?
Отношения.
Опять это дурацкое слово.
Почему-то все пошло не так.
Когда на смену эгоистичной, но обоснованной цели получить обоюдное удовольствие с этой женщиной пришло беспокойство, что он обидел ее, не раскрыв ей душу? Да, Клэй рассказал, что тогда случилось. Все, баста. Хватит. Он хотел провести время с Тейт без каких-либо обязательств, забыть о своей реальной жизни, и, черт возьми, не собирался таскать за собой моральный багаж из прошлого.
Ну какого черта она смотрит на него, вся такая милая, и молчаливо поддерживает, вместо того, чтобы бежать прочь без оглядки?