— А кто пойдёт завтра на закупку?!
— Отправь Айку, она же знает город, — сказал Чо.
Такое ответственное дело Поль действительно мог поручить только Айке. Но его не покидало чувство, что Чо его дурит. Но ушиб — настоящий. Развеяв все сомнения, Поль сказал Айке, что она идёт завтра на закупку и выдал ей лист с продуктами.
— А чего Чо не идёт? — удивлённо спросила девушка.
— Упал, — сказал, как отрезал, Поль.
— Странный он какой-то. Попросил прощения сегодня, а потом упал. Разве вечно аккуратный Чо мог упасть?! Такое было хоть раз?
— Ни разу. Похоже, он что-то замышляет. Попросил отправить тебя. Но разве бы он стал себя калечить специально?!
— Пошли другого, прошу. А я сяду в засаду — буду смотреть, что происходит, — чуть ли не встав на колени, умоляла Айка.
— Ладно, не ной. Подумаю, кого можно отправить.
Утром следующего дня Айка и Поль не могли дождаться, когда настанет обед, чтобы увидеть, что задумал Чо. Он на кухне не показывался — сидел в комнате и не выходил. Поль даже прикладывал ухо к двери, чтобы понять, есть ли там кто внутри. А хитрый коротышка решил выйти из комнаты только под вечер, чтобы Урд не подумал, что он как-то замешан.
Время близилось к часу дня — времени закупки. Шеф решил отправить самого быстрого из кухонных орков, а сам с Айкой спрятались по две разные стороны выхода из дворца. Урд отдал приказ служащим усилить охрану и поставить солдат в горах, возле прохода. А сам решил понаблюдать за побегом Айки. Спустившись вниз, Урд увидел, что она стоит в укромном месте, возле колонны. У него теперь не было сомнений, что слова Чо были правдой. Хозяин решил незаметно подкрасться сзади.
— Что вы здесь делаете? — шепча, сказал он.
Айка не поняла, чей это голос, и даже не повернулась на говорящего. Она так была сосредоточена на центральном выходе — быстро кидала свой взгляд то на правую сторону, то на левую — не знала, откуда ждать неприятностей.
— Я жду подставы, — шепотом на незнакомый голос ответила девушка.
— Какой? — опять спросил этот голос.
— Жду коротышку, — уже с раздражением ответила девушка.
После этих слов Айка повернулась и увидела Урда. От его вида у неё пошли мурашки по телу — она вскрикнула.
— Что вы здесь делаете?
— Не даю побегу случиться, — спокойно ответил Урд.
— А кто убегает-то? — с интересом спросила девушка.
— Вы и Поль.
— Ах-ха-ха. С чего вы это взяли?
Издалека Поль, увидев Урда, быстро вернулся на кухню к своим делам, будто его возле выхода из дворца и не было. Он стал чистить картофель к ужину, нервно насвистывая весёлую мелодию.
Урд схватил Айку за руку и отвёл в свой кабинет. Он решил разобраться в этой ситуации, попросил также к нему поочерёдно привести Чо и Поля. В истории коротышки было много неувязок, а хозяин ненавидел все эти разборки и сплетни в замке.
— Рассказывай про побег, — твёрдо сказал Урд.
— Я не собиралась убегать. Меня Поль попросил купить продукты, потому что закупщик упал и не может ходить. Чо был очень со мной мил — что показалось странным. Поэтому Поль отправил другого вместо меня. А мы решили сесть в засаду, — быстро протараторила Айка.
— И не хотелось убежать к родителям?
— Убежать — да убежать. Какое ваше дело? Даже если и хотела — я сейчас здесь! Ку-ку, вы меня видите? — махая в воздухе руками, прокричала девушка.
— Прекращай этот спектакль. Мне надо разобраться. Если соберёшься убегать, то беги сразу на виселицу, — сказал Урд, опустив голову вниз.
— Только после вас, хозяин, — ответила девушка.
Айка горела от злости, ей хотелось всё высказать — что она думает про Урда, но сдержалась. Хозяин тоже был зол — казалось, что вот-вот из его ушей пойдёт пар. Ему не нравился тон молодой девушки и то, как она с ним разговаривает. Он же всё-таки глава города, и следует проявить хоть немного уважения. Урд уже пожалел, что полез разбираться с этими побегами — обычно этим занимались солдаты. Да и чего ему переживать — ещё никому не удалось сбежать.