Выбрать главу

Но К'ирсана такое отношение ничуть не смутило. Он действительно отдыхал, ощущая аромат леса, через который проходила дорога, вслушиваясь в пересвист птиц и подставляя лицо, пылающее от внутреннего жара, легкому ветерку. И его ничуть не смущали испуганно-брезгливые взгляды солдат, то и дело бросаемые на его уродство. В замке он предпочитал ходить под маской, а тут вдруг что-то захотелось свободы.

Поездка действительно выдалась спокойной, точно специально усыпляя бдительность. Только К'ирсан отказывался подчиняться умиротворенности сельских пейзажей и продолжал гонять солдат, высылая головной дозор или заставляя пару бойцов двигаться параллельно дороге. Все усилия капитана вызывали у барона скрытую усмешку, но он молчал. Мол, хочется командиру гарнизона поиграть в войну, так это его дело! Сам грасс Беор всю дорогу задумчиво грыз травинку, выискивая взглядом шныряющего по кустам вдоль дороги Руала. К беседам в этот день наниматель К'ирсана и Терна оказался не расположен.

Прибыв в городок, отряд остановился в единственном местном постоялом дворе, где барона уже ждал его «старый друг» – невзрачный серый мужичонка с мелкими крысиными глазками и жидкой бороденкой, облаченный в потрепанный камзол. Присутствовавший на встрече К'ирсан только усмехнулся нелепому объяснению их поездки, выданному бароном. Разумеется, в городе их ждал никакой не друг, и даже не старый товарищ! Это был проверенный посредник в таинственных делах грасс Беора, обменявший мешок с бумагами и пару тяжелых кошелей на обитую бархатом шкатулку.

– Покупатель надеется, что вы выполните все свои обязательства. Ему бы очень не хотелось, чтобы содержание этих документов стало известно его соперникам, – покосившись на капитана, уточнил собеседник барона.

– Здесь почти все! Как вы понимаете, я оставил пару бумаг себе, на случай внезапного помешательства вашего заказчика. Вдруг он решит сделать какую-либо фатальную глупость? – широко улыбнулся Беор и потер ладони. – Мы ведь друг друга понимаем?

– Вполне… – облизав губы, протянул посредник и тут же добавил: – Хотя это расходится с некоторыми прежними договоренностями, но… думаю, покупатель оценит ваше желание перестраховаться.

В ответ барон еще раз улыбнулся и открыл шкатулку. От К'ирсана он ничего не скрывал, а потому тот с удивлением увидел нечто вроде большого увеличительного стекла со сложенной бронзовой подставкой. И, судя по царапинам, этому предмету было немало лет! Уже догадываясь о результате, Кайфат посмотрел на необычную вещь магическим зрением, и тут же разглядел свечение замысловатого плетения. Большая лупа оказалась артефактом! Ну да не это самое интересное в беседе, свидетелем которой К'ирсану пришлось стать. Похоже, грасс Беор барон Орианг занимался опасным промыслом, приторговывая вещью, весьма ценной вне зависимости от мира или эпохи. Ведь что может быть дороже чужой тайны?! На Земле таких господ называли шантажистами, и следовало им опасаться даже не столько суровой длани закона, сколько желания жертвы решить проблему окончательно и бесповоротно, спрятав все концы в воду. Так что вдобавок к загадочным недоброжелателям с Сардуора у грасс Беора может найтись немало врагов и дома. У К'ирсана появился еще один вопрос, который следует задать нанимателю.

На следующее утро после встречи, как только свет Тасса разогнал ночную мглу, отряд двинулся обратно. Теперь грасс Беор не скрывал веселья и с удовольствием пытался разговорить мрачного капитана, который задумчиво гладил лежащего на плече Руала.

– Что-то вы, К'ирсан, сегодня хмуры, как никогда. Вы и обычно-то не склонны к веселью, но сегодня даже самого себя переплюнули. Вон, даже зверь шипит, точно ему хвост отдавили! – нагло прищурившись, заявил барон. – Или вас вчерашний разговор беспокоит?

В ответ Кайфат дернул уголком рта и пояснил:

– Совсем нет, барон. Я догадывался о некоторых… шероховатостях, касающихся ваших торговых дел. Находясь не в ладах с законом в одной стране, начинаешь более философски относиться к законам вообще. Вы мой наниматель, и известные мне дела не вызывают особенного возмущения. Торгуете ли вы чужими, никак меня не касающимися, секретами или воюете с неизвестными соперниками с Сардуора – это интересно лишь с точки зрения исполнения обязанностей капитана замкового гарнизона! Вот что действительно… скажем так, раздражает, так это ваше нежелание помогать в моей работе. Было бы неплохо, если бы я более полно ознакомился с возможными опасностями…

– Капитан, вы и так неплохо справляетесь. Если вам потребуется знать нечто большее, то поверьте, я обязательно расскажу. Пока же…, – перебил К'ирсана Беор и по-дружески толкнул его в плечо кулаком, переходя на панибратский тон. – Ты лучше скажи, когда, наконец, будут результаты от экспериментов в лаборатории, а? Если еще что требуется, то ты не стесняйся!

полную версию книги