Выбрать главу

– Почему ты зовешь его Падре? – Кейти сунула телефон в карман и достала ключи от машины.

Тайлер открыл пассажирскую дверцу и забрался внутрь, кинув на заднее сиденье рюкзак с учебниками.

– Видела, какое у него белое кольцо на шее? Похоже на воротник, какой носит пастор Билл, а его все называют «Падре».

Кейти захлопнула за сыном дверцу и, обойдя машину, села за руль. Не очень хорошо, что ее сын дал кличку собаке, которую ему не разрешат завести. И все же куда больше ее беспокоили неожиданное отключение света в театре, злоумышленник, напавший на нее, и то, что Тайлер оказался на улице. Она заблокировала дверцы, завела мотор и включила печку на полную мощность.

– Почему ты не подождал меня? Мог бы зайти за мной после того, как переоделся. Прости, я заработалась, но я ведь сидела в зале! Я бы пошла кормить пса вместе с тобой. Не стоило выходить на улицу одному, особенно ночью.

Тайлер уселся поудобнее и развернулся к ней:

– Знаю. Но мне хотелось повидать Падре до того, как к нему подойдут другие ребята. Мама, я ему нравлюсь. Он позволяет мне гладить себя, не кусается, не рычит. У Уайата уже есть собака, в семье у Кайлы живут два кота. Так что по справедливости он мой!

Кейти поморщилась, услышав, что сын завидует другим детишкам.

– Тайлер…

– Когда все начали расходиться, я решил вернуться к тебе, но дверь была заперта. Вот я и остался на улице, чтобы поиграть с Падре.

– Ты правду говоришь? Я не про собаку. Значит, Дуг отправил тебя на улицу, а потом запер дверь? – Она стянула перчатку и, дотянувшись до сына, погладила его по щеке. Он замерз, но здоров.

– Вот если бы у меня был телефон, я бы тебе позвонил!

– Вот как? – Она поправила его вязаную шапочку и взъерошила темно-русые кудри.

Тайлер пристегнул ремень безопасности.

– Я записал телефон в список пожеланий на Рождество.

– Мы с тобой уже это обсуждали. До окончания начальной школы – никаких мобильников!

– У Джонни Гриффита есть.

– Я не мама Джонни Гриффита. – Кейти выпрямилась и тоже пристегнулась. – Тебе давно пора спать. Поехали, пока не отморозил себе пальцы на ногах!

– Дуг снова приглашал тебя на свидание? – спросил Тайлер. – Он поэтому хотел избавиться от меня?

Кейти покосилась в зеркало. Ей показалось, что на веснушчатой физиономии сына застыло чересчур взрослое выражение.

– Да. И я снова ему отказала.

Тайлер стянул перчатки и поднес окоченевшие пальцы к решетке вентилятора.

– Я думал, может, ты еще в театре и разговариваешь с ним. Он, конечно, хороший режиссер и все такое, но я не хочу, чтобы он стал моим папой.

Кейти сжала руки сына в своей руке.

– Он не станет твоим папой, это я тебе обещаю.

– Вот и хорошо. – Согревшись, Тайлер отодвинулся и задрыгал ногами, стряхивая снег на коврик. – Как по-твоему, у Падре сегодня тоже замерзнут пальцы? У него ведь есть пальцы на лапах?

– Да, есть. Но он, наверное, вырыл себе нору в снегу или нашел теплое место, где можно спать, раз уже неделю живет на улице зимой. По-моему, с ним ничего не случится. Надеюсь, он выживет. – Кейти криво улыбнулась, включив «дворники». Сняла машину с ручника. Перед тем как убрать ногу с педали тормоза, она еще раз внимательно оглядела пустую парковку. Может быть, Тайлеру в самом деле ничто не угрожало – как и ей самой. Тогда что означают зловещие слова на снегу? Может быть, Тайлер заметил, как тот входил в театр или, наоборот, выбегал оттуда?

– Пока ты был один на улице, с тобой кто-нибудь разговаривал?

– Уайат и Кайла подходили попрощаться. Папа Кайлы спросил, где ты. Я сказал, что ты в театре, раз твоя машина еще на парковке.

Кейти кивнула. Не забыть завтра поблагодарить мистера Хаднелла за то, что проявил внимание к ее сыну.

– Я имела в виду незнакомых людей. Тех, кого ты не знаешь. Может быть, кто-то следил или шел за тобой?

Тайлер запрокинул голову и преувеличенно тяжело вздохнул:

– Я знаю, что нельзя разговаривать с незнакомыми людьми! Я бы громко закричал, или убежал, или сел в машину к папе Кайлы, потому что его я знаю!

– Хорошо, милый. Я просто проверяю.

Тайлер выпрямился и повернулся к ней:

– Но если бы у меня был телефон…

– Может быть, позже, – рассмеялась Кейти, убирая ногу с тормоза.

Тайлер обиженно надул губы:

– Я получу хоть что-нибудь из своего списка пожеланий на Рождество?

– Под елочкой уже лежат подарки.

– Там нет ничего большого – собаки там быть не может. И маленьких, как телефон, тоже нет. Наверное, там носки и пижамы!

– Милый, не сомневаюсь, что ты сумеешь ухаживать за питомцем, но ты ведь знаешь, что хозяин нашего дома не разрешает жильцам держать домашних животных! – Она повернула за угол здания театра. – Погоди-ка. Я подперла дверь метлой на тот случай, если не найду тебя на улице. Надо закрыть ее как следует, чтобы с колледжем не было неприятностей. Посиди здесь и заблокируйся, пока я не вернусь.