Выбрать главу

— Зачем тебе?

— Голова болит. Попробую сварить обезболивающее, если получится, экспериментировать ведь придется.

— Не проще аспирин выпить?

— Проще, но я не знаю, как он на меня подействует.

— Ладно, купим, что сможем.

— Северус, ты пока телевизор посмотри, мы постараемся вернуться быстро, — Сэм ободряюще улыбнулся, и Винчестеры вышли из номера.

========== Глава 2 ==========

— Что ты там говорил про жуткую судьбу этого заморыша? – Дин припарковался возле магазина одежды, но выходить из машины не торопился.

— Это жесть, Дин, — Сэм закрыл глаза. – Если мне отец в девять лет пушку дал, чтобы от ночных кошмаров избавить, то там… Его, похоже, все имели, кто как мог и как хотел. А он еще в соплячестве чего-то там с клятвами переборщил, да так, что дернуться не мог: шаг вправо, шаг влево – побег с последующей мерой пресечения в виде смертной казни. Не понимаю, как, судя по той же книге, он вообще относительно вменяемым оставался. И это если не брать во внимание тот факт, что парнишка – гений, даже баба в загуле, что книгу писала, это признает.

— Знаешь, Сэм, а может, нам его вообще лучше не возвращать? Даже у нас ему будет лучше, если все то, что ты говоришь, правда, — Дин криво усмехнулся и вышел из машины, оставив брата сидеть с отвисшей челюстью.

— Дин, но так нельзя, пойми, нельзя, — Сэм догнал брата и схватил его за рукав куртки, останавливая. – Северус ключевая фигура в той истории.

— Ну и что? Что без него может произойти? Апокалипсис? Ха-ха, я оценил, Сэм.

— Нет, Дин, так нельзя. К тому же мы не знаем точно, что произошло и почему герой сказки оказался здесь.

— Да понял я, — Дин вырвал рукав из крепкой хватки брата. – Но вот что я тебе скажу, Сэм. Я не буду искать способы вернуть его, пока не приведу парня в норму. Чтобы он хотя бы на свой возраст выглядел и был способен отсуперментить этих козлов, которые ему нос сломали. Нашли, уроды, грушу для битья. Его же соплей перешибить можно, — Дин рванул дверь магазина на себя и, войдя, сразу же направился к продавщице.

— Добрый вечер, чем могу вам помочь? — заученно улыбнулась девушка двум симпатичным мужчинам.

— Жена бывшая сына подкинула, стерва, и со своим козлом на Гавайи укатила. Так спешила, что даже одежду пацану не собрала, — улыбка Дина напоминала оскал. – Вот его размеры, — и он протянул бумажку продавщице. – Нам все нужно, начиная с трусов. Несколько комплектов.

— О, — продавщица внимательно изучила бумажку. – Судя по размерам, вашему мальчику девять-десять лет?

Дин повернулся к Сэму и так на него посмотрел, что младший Винчестер невольно попятился.

— Да, точно, девять, — Дин снова обратился к продавщице. – Подберите что-нибудь на свой вкус, мне копаться неохота. Да, парень у меня в мамашу пошел, он брюнет с очень темными глазами.

Девушка кивнула и отправилась к полкам набирать вещи.

— Девять, Сэм, я же говорил – девять, — зашипел Дин.

— Да понял я, — Сэм немного помолчал. – Знаешь, ты прав. Давай паренька подлечим, чему-нибудь научим. Думаю, никому от этого хуже не будет. Во всяком случае, у него появится шанс не откинуть копыта в тридцать восемь.

Услышав про продолжительность жизни своего маленького протеже, Дин снова заскрипел зубами.

— Почему так мало? Он что, чем-то вроде охоты занимался?

— Нет, Дин, ты вообще кроме порнухи что-нибудь читаешь? — Дин неопределенно пожал плечами, а Сэм закусил губу, — он учитель. Но я же говорю, его все использовали кому не лень. Поэтому умрет он не от инфаркта, его убьют.

— Хрен им, — Дин улыбнулся продавщице. – Вспомним, как и чему нас учил отец. У него стрелять на звук на рефлекторный уровень выйдет.

— Не думаю, что в данном случае методы отца дадут хороший результат, скорее, отрицательный, — покачал головой Сэм. – Посмотрим. Нужно его на охоту с собой взять. Он же маг, не просто обыватель. Что-то про разных тварей должен знать. Думаю, этот дохлый призрак вполне подойдет для начала.

— Вот здесь семь комплектов сменной одежды, — подошедшая продавщица принялась выкладывать вещи на стол. – Еще я включила две ветровки и куртку. Перчатки, шапка, все-таки осень. Ваша жена надолго уехала?

— Понятия не имею, — у Дина лицо свело от улыбок. – Эта… собачья дочь передо мной не отчитывается. Я вообще подумываю пацана у нее по суду отобрать.

— О, ну, удачи, — продавщица улыбнулась и провела картой по терминалу. - Да, обувь все-таки лучше с ребенком покупать, особенности ног у всех разные, нужно мерить.

— Так, что еще? – Дин бросил внушительные пакеты в машину. - Не забыть бы про обувь. Сэм, ты ведь не забудешь? - Сэм кивнул.

— Нужно предметы гигиены. И Дин, несмотря на то, что он выглядит, как будто еще в ясли ходит, у него, скорее всего, переходный возраст начинается. Нужно всякие там пенки, шампуни…

— Эм? – Дин недоуменно посмотрел на брата.

— Прыщи, Дин! Это там он мог что-нибудь себе намешать, а здесь вряд ли получится.

— О, да, ты прав. Тогда, наверное, лучше в аптеку? Заодно и про травы спросим.

В аптеке они узнали, что если у мальчика существует проблема с кожей и волосами, то в этом возрасте волосы лучше состричь. Сэм кивнул, прикидывая, как будет уговаривать юного колдуна расстаться с волосами. Вроде у них какие-то суеверия существуют на этот счет.

Прочитав список, написанный Северусом, аптекарь удивленно посмотрел на братьев.

— Это для нашей бабушки, — пояснил Сэм.

— Да, старушка увлекается разными настойками, ну, вы понимаете. Что? – тихо прошептал он, когда Сэм ткнул его локтем в бок.

— Настои, кретин. Не настойки, ты только что нашу мифическую бабку алкоголичкой назвал, — сквозь зубы прошептал Сэм.

— Да как-то похрену.

Сев в машину, Сэм внимательно посмотрел на Дина.

— А теперь объясни мне, с какого перепоя у тебя такой бешеный отцовский инстинкт проснулся?

— Не знаю, Сэм. Просто достало все. Хочется сделать хоть раз в жизни обычное хорошее дело. Без оглядки на спасение мира или охоту. Просто сделать лучше жизнь хоть кому-нибудь, почему бы не этому пацану, если с самим собой ничего не получается. Этого мальчишку нам бог послал, точно тебе говорю. Хоть он и на Майорке пьет текилу, но, видимо, решил, что нам необходима его помощь, пусть и такая оригинальная, чтобы окончательно не рехнуться. Так же, как и этому пацану. Только, учитывая этот факт, подозреваю, что “просто” не будет, иначе нам кого-нибудь попроще бы подкинули, — он опустил голову на руль. Затем резко поднял ее и завел машину. – Куда теперь? За продуктами?

— Не стоит. Нужно сперва к врачу. Анализы все сделать. Может, ему какая-то диета специальная будет необходима. А потом уже за продуктами. Да и делом не мешает заняться. Не зря же мы сюда приперлись.

Все закупленные вещи Винчестеры заносили в номер вдвоем. Северус сидел на кровати в той же позе, в которой они его оставили. Телевизор он так и не включил. То ли не знал как, то ли не захотел.

— Разбирай, — Дин бросил пакеты на кровать. Сэм присоединил к ним кое-что, остальное поставил на стол.

— Это что, все мне? – в голосе мальчика звучало такое удивление, что Дин выругался и ушел в ванную, громко хлопнув дверью.

Северус вздрогнул и посмотрел на Сэма. Сэм был гораздо выше брата, более массивным, но и более мягким, что ли, с ним Северусу было проще разговаривать.

— Ну конечно, тебе. Нам все это будет немного маловато. Да и вышли мы уже из того возраста, когда нужно вот этим умываться, — он кивнул на пакет стоящий на столе.

— Вы купили травы?

— Да, но, может, попробуешь выпить аспирин?

— Давай так, я попробую зелье приготовить. Если не получится, то тогда выпью этот ваш аспирин, — Северус скорчил такую забавную гримасу, что Сэм хихикнул.

— Хорошо. Как долго это займет по времени? Мы все же хотим тебя доктору показать.

— Не слишком долго. А зачем меня кому-то показывать? – Северус зажег спиртовку, которую включил в список своих «хотелок», поставил на нее алюминиевую чашку, которую перед этим долго мыл под краном, и налил в нее воду. Пока вода закипала, он перебирал пакетики с травами.