Выбрать главу

Приветствие закончилась, и мы опорожнили содержимое стаканчиков. Старейшина – я стал для себя называть его так - снова заговорил, все опустили глаза и внимали его словам, словно провинившиеся школьники. По окончанию он снова налил всем по напёрстку рисовой водки, и мы тут же выпили. Старейшина повернулся ко мне и продолжил выступление. Мне показалось, что он меня благословляет. «Переведи» - быстро шепнул я Итаке. «Он благодарит тебя и желает добра» - скороговоркой произнесла Итака. По окончанию благословления мы выпили ещё по напёрстку рисовой водки, после чего взялись за еду.

Атмосфера за столом резко изменилась. Носитель татуировки с драконом подкладывал мне еды, произнося каждый раз: «Нго, нго». Это означало «вкусно».

Трапеза продолжалась недолго. Старейшина встал, и тут же подсочили все. «Камо, камо» - раздавалось со всех сторон. Все благодарили присутствующих. Я старался не отставать. Через минуту гости направились к выходу, остались лишь трое: я, Итака, и – к моему удивлению – ещё одна девушка.

- Тяу? – не удержался я.

Стефан кивнул.

- Мы вернулись за стол. Тяу начала убрать лишние приборы, крохотные стаканчики заменила на обычные. Итака тем временем готовила новый напиток на основе рисовой водки. Налила в миску водки, добавила кокосовый сок, листья чая, имбирь и кучу пряностей. Разлила напиток по стаканчикам. Итака встала и подняла стакан, готовясь произнести тост. Это было очень странно, такой традиции у чамлатов нет. « Человек рождён для счастья, как птица для полёта. Главное – увидеть, не испугаться, и не пройти мимо». Слова эти она произносила по-французски, обращаясь ко мне. Я ожидал, что она повторит на языке чамлатов, но этого не случилось. Мы выпили, напиток показался мне недурственным.

«Эту девушку зовут Тяу» - сказала мне Итака. «Она сейчас станцует для тебя» Повернулась к Тяу, сказала ей несколько слов. Та встала, вышла на свободное пространство в комнате и - к моему изумлению – сбросила с себя шёлковое платье, оставшись лишь в малюсенькой юбочке, более напоминавшей набедренную повязку. Затем Тяу подняла руки и запела…

- Ты рассказываешь, как мы познакомились?

Глава 9

Мы обернулись. Как-то само по себе устроились, что во время рассказа наши взгляды были направлены в тёмную даль моря, и мы не обращали внимания на проходивших мимо пассажиров, полагая, что им не понять, о чём мы говорим.

- Не много людей на земле могут похвастаться таким знакомством, - медленно сказал Стефан. Я замер, опасаясь стать невольным виновником размолвки.

- Здесь сыро, - сказала Тяу. И показала знаком – идите за мной. Я глянул на Стефана. Он знаком показал мне – идём.

Через минуту мы были в тёплой каюте. На столе нас уже ждали чашки. Тяу наполнила их чаем.

- Спасибо, дорогая, - сказал Стефан. – Горячий чай – это то, что нам сейчас нужно.

- Я хочу слушать, - голосом, не допускающим возражений, сказала Тяу.

- Тебе будет сложно понять…

- Хочу слушать, - повторила Тяу. В её голосе появились нотки капризности.

Стефан пожал плечами.

- Хорошо. После танца Итака взяла Тяу за руку и подвела ко мне. «Она твоя» - сказала Итака. «Мой подарок»

Стефан замолчал. Возможно, ждал реакции Тяу. Но она молчала, и после долгой паузы он продолжил:

- Сначала я подумал, что она оговорилась. Потом… Потом я спросил «Разве людей дарят?» Она словно ждала моего вопроса. «В этом доме ты дал клятву, что примешь мой подарок. Она твоя» «О чём ты говоришь?!» - попытался возмутиться я. «Она живой человек, у неё есть свои планы, свои намерения, свои представления о будущем. Ты же знаешь, каково быть рабыней. Или уже забыла?» «Она не рабыня. Ты за неё не платишь. Она поехала сюда потому, что согласилась стать твоей женщиной. Я рассказала ей о тебе. Много рассказала. Она согласилась. Тхай Дан разрешил. Тхай Дан благословил. Она твоя. Ты хотел взять меня. Но меня нельзя. Я – видящая. А она – нет. Она хотела стать видящей. Но у неё не получилось. Она не сумела. Я помогала. Она давала клятву. Не такую, как я – другую. Во всём слушать меня, пока не выполнит бай клетра. Если бы она стала видящей, и она бы сделала бай клетра, её клятва закончилась бы. Но у неё не получилось. Ей уже семнадцать. В таком возрасте уже не сделать бай клетра. По клятве теперь я распоряжаюсь её будущим. Я могу сказать – иди, будешь рыбачкой, и она пойдёт. Я могу сказать – иди в лодочницы – и она пойдёт. Но я сказала – иди замуж. Значит, она пойдёт. Тхай Дан благословил. Клятва исполнена. Она твоя»

Слова Итаки меня возмутили. «Ты можешь сказать, что сватаешь её за меня, но не даришь! Слышишь! Людей не дарят! Она не вещь!»