Выбрать главу

— А это ещё кто? — указала она гоблинам под кровать.

Кровать была с легкостью перевернута и отброшена в сторону. Полуголая девушка поднялась с пола и заметив, как пялятся на неё гоблины, прикрылась одеялом.

— Вот так сюрприз. Правителю будет интересно узнать, откуда у тебя в башне появилась гостья.

Она подошла к Софии и внимательно посмотрела на неё. — Одевайся, пойдешь с нами.

— Не пойду я. — возразила София.

— Пойдешь, как миленькая. — ответила служанка и схватив девушку за волосы, швырнула прямо в лапы одному из громил.

========== Вопросы и ответы ==========

Анна гордо вышагивала впереди, довольная тем, что обнаружила в башне у Седрика неизвестную девицу. Позади неё, спотыкаясь, волочили ноги гоблины, один из которых булавой подталкивал вперед волшебника, а второй, напротив, тащил за собой пытающуюся вырваться, девушку.

— Уймись, неугомонная. — прорычал он. — А то я тебя стукну.

— Это я тебя стукну. — парировала София. — Что не веришь? Вот тебе. Она ударила своей маленькой ножкой по икре гоблина, но тот лишь рассмеялся.

— Это ты называешь ударом? Он замахнулся на неё своей огромной лапищей, и София готова была ощутить на себе всю мощь его удара, но в этот момент, через открытую дверь обеденного зала услышала приятный, бархатный голос.

— А вот и твоё спасение, о правитель. — не то прошипел, не то проурчал темный маг, обращаясь к своему повелителю. — Ну что, господин придворный волшебник, — ухмыльнулся он глядя на заспанного и потрепанного Седрика, — облегчишь страдания нашего всемогущего правителя, который не способен нынче сам справиться с похмельем?

Седрик молча поставил на стол саквояж и достал из него старое доброе, проверенное временем, средство, а именно огуречный рассол, приправленный правда для надежности несколькими заклинаниями. Налив в стакан сей прекрасный напиток, он поднёс его правителю и смиренно отдал ему в руки.

— Лучше бы оно подействовало и немедленно. — он посмотрел сверху вниз на молодого мага.

— А то ждет тебя учесть предыдущего лекаря, — вмешалась Анна, желающая обратить на себя внимание.

— Молчи. — шикнул Лизард. — Твоё мнение никому не интересно. Ступай, займись делом. Девятый час, а завтрака всё нет.

Анна бросила недовольный взгляд на темного мага, а потом и на упивающегося рассолом правителя, ища у него поддержки. Но измотанному похмельем мужчине явно было не до неё. Задерживаться в зале она не стала, дабы не накликать на себя беду, но про себя подумала, что придет время и она отомстит Лизарду за такое обращение с ней.

— До чего невоспитанная прислуга нынче пошла. Влезает в разговор господ. Наказать бы её. — в свою очередь обратился темный маг к правителю.

— Ты считаешь это необходимо? Анна может и не далекого ума, но желает выслужиться передо мной, а мне это приятно. К тому же она молода и красива. Возможно она подойдет для нашего фокуса.

— Она? — ухмыльнулся маг. — В этом я крайне сомневаюсь. Ладно, дело твое. — фыркнул маг и огляделся вокруг. Остановив свой взгляд на переминающейся с ноги на ногу босую Софию, которой так и не дали возможности одеться. — Скорее уж она более подойдет на эту роль.

Правитель тоже посмотрел на девушку и улыбнулся.

— День начинается не так уж и плохо, как я мог подумать.

— Это уж точно. — ухмыльнулся темный маг.

Он подошел поближе к гоблину, который мертвой хваткой держал Софию за плечи и презрительно посмотрев на него, холодно приказал: — Отпусти.

Гоблин потупил взгляд на правителя, желая услышать его мнения и получив в подтверждение кивок, отпустил перепуганную и замерзшую Софию.

— То-то же. Небрежным движением руки, Лизард, щелкнув пальцами в направлении Софии одел её в наряд, достойный королевы.

— Скажи мне, милое дитя, кто ты и откуда.

София молчала. Она прекрасно знала — могущественные волшебники легко могут заставить сказать правду, так что врать не имело смысла. И она была не далека от истины. Единственное в чём она ошиблась, так это в том, каким именно способом темный маг может узнать правду.

— Молчишь. А жаль. Не хочется применять к тебе мои умения, но придется. В отличии от Седрика ты наверняка не можешь прятать свои мысли.

Он пристально посмотрел в её глаза и на лице его отобразилось сущее удивление.

— Интересно знать, как у тебя это выходит?

— Какие-то проблемы? — поинтересовался правитель.

— Нет. — огрызнулся Лизард. Она блокирует меня. Возможно на ней защитное заклинание, мне трудно пробиться к её сознанию.

— Хорошо, попробуем по другому. — он вплотную подошел к Софии и положив средний и указательный пальцы на пульсирующий висок, снова попробовал прочесть её мысли. Кто ты и откуда?

— Меня зовут София. — ответила девушка.

— И откуда ты, София.

Однако девушка не смогла ответить на этот вопрос. Ей стало невыносимо больно и она, лишившись чувств рухнула на пол.

— Не знаю, кто поставил такое мощное, темное заклинание на этого ангелочка, но уверен, что мне с ним не справиться. Попробую обойти его, задавая посторонние вопросы. — заключил маг у которого в руках в мгновение ока возник флакон с нашатырём призванным вернуть девушку в сознание.

— Кем тебе приходится Седрик? Я не мог не заметить, как он взволнованно смотрит на тебя. — продолжил маг задавать вопросы.

— Он мой парень. — пытаясь закрыть глаза, ответила девушка.

— У-у-у, даже так? — взгляд его стал ещё глубже и девушка ощутила, как в её сознание вновь вторгается чужой разум.

— И с каких же пор он твой парень? — задал он вопрос.

— Со вчерашнего дня. — всё ещё пытаясь сопротивляться, но теряя волю, подумала София.

— Замечательно. И что, тебе действительно нравится этот цыпленок? — он положил свою вторую руку на её тонкую шею и притянул к себе. — Может такая симпатичная девушка обратит внимание на более опытного мужчину?

— Я люблю его всем сердцем. — ответила девушка по щекам которой потекли слёзы.

— Хватит. — завопил Седрик. — Хватит мучить её. Она просто крестьянская девчонка. А защитное заклинание на неё наложила моя мать. — решил соврать он. — Я попросил её об этом, что бы Софии никто не мог причинить вреда.

— Да? Вот уж не думал, что заштатная ведьма, которая не практиковала темную магию много лет, могла сотворить подобное.

— А кто сказал, что она не практиковала? — признался молодой волшебник. — Это ведь часть её.

Лизард настолько удивился услышанному, что отпустил Софию и распорядился позвать в зал Уинифред.

— Сейчас мы всё узнаем из первых уст. — усмехнулся он, глядя на взволнованного Седрика и толкая в его объятия ослабевшую Софию.

========== Ведьма ==========

Уинифред не заставила себя долго ждать. Она влетела в окно замка верхом на метле собственноручного изготовления, выполненной по всем правилам ведьмовской науки из ствола молодого ясеня и веток различных растений. Отдавая дань давним традициям всех ведьм волшебного мира при приземлении она громко рассмеялась и бодро спрыгнув со своего транспорта нагло спросила: — Чем могу быть?

О, если бы София не знала её лично столько лет, то сейчас в облике моложавой женщины она вряд ли узнала бы ту самую маленькую, пухленькую волшебницу, которой та была раньше.

Сейчас Уинифред выглядела несколько иначе. Нет, у неё не было зеленой кожи и огромных бородавок, как принято считать. Однако она была стройной, даже можно сказать тощей и теперь София поняла, на кого из родителей похож Седрик. Кроме того огромная копна каштановых волос, ранее убранных в причудливую прическу, теперь непослушными прядями торчали в разные стороны и падали на её оголенные плечи, а темные глаза поблескивали недобрым огоньком.

— Мама?! — недоуменно, разочарованно, заикаясь от волнения, вопросил Седрик. — Что с тобой? Ты что же, решила полностью вернуться к прошлому?