Где слышен только треск свечи,
Нарушив сумречный покой,
Ты ищешь истину души.
Зарыто там, где нет людей,
Где миром правят души.
Под звёздным небом, средь костей,
Скрывают тайну духи.
В ночной тиши, среди крестов
Ты обязательно найдёшь
Молчания вечности обет,
И смерти пламенный привет.
Не нарушай ты их покой,
Иначе все те души,
Что спят спокойно в тиши ночной,
Пробудят людские муки.
На высоте скалистых гор,
Средь камня и песка,
Ты разгляди один узор,
И вспомни моряка.
Когда седые ели тихо,
Прошепчут имя добряка,
Узри величие на деле,
Узри любовь наверняка.
Сокровищ много и на суше,
Но главное храни в себе,
Кусочек верности любимой,
Кусочек истинной мечте.
Под звёздным небом в тишине,
Где слышен ветра шелест,
Сокровищ дар прими себе,
И будь ты счастлив.... в мире.»
— А знаете, я кажется знаю, куда вам надо, — прервала мысли мужчины Шеннон.
— И куда же?
— Если принять написанное в стихе за подсказки, и зная данные, хоть и скудные, о купце, мы можем сузить поиск родственников до трёх мест.
Олов, заинтересовавшись, отложил все имеющиеся книги, переводы и даже сам свёрток в сторону, и вперил взгляд на девушку, а та, в свою очередь, продолжила озвучивать свои догадки:
— В стихотворении сказано о скалистых горах, камнях и песке, о кладбище или церковных захоронениях, и вот что я подумала, — она многозначительно вздохнула, — сейчас эти места выглядят совсем по-другому, но если учесть всё это и сопоставить с историческими данными, то деревня Аллоуен подходит как нельзя лучше. Это очаровательная шотландская деревня, ныне являющаяся пригородом Эйра, главными достопримечательностями Аллоуэй являются местная приходская церковь, руины старого храма Аллоуэй Кирк, старый мост через реку Дун и несколько исторических коттеджей деревни. И там, по данным архивов, есть потомки Стини, а может просто однофамильцы.
Вторым вариантом может быть деревня Форт Аугустус, где главный интерес для нас представляет аббатство и система шлюзов Каледонского канала, тянущегося сквозь деревню с востока на запад, и наблюдение за проходящими по ней судами. Корабли проходящие там могли быть от компании, где трудился Стини, и там, так же упоминается его фамилия.
И в заключении, деревня Крэмонд. Это небольшой живописный поселок, расположенный в нескольких милях к северо-западу от шотландской столицы. Это место с богатой историей, которая уходит корнями в эпоху мезолита и бронзы. Проведенные в окрестностях поселка археологические исследования помогли выявить свидетельства того, что первые поселенцы на этой территории появились около восемь тысяч пятисотого года до нашей эры. Таким образом, это древнейшее поселение на территории Шотландии, и будет разумно заглянуть туда. Да и оно ближайшее отсюда.
Олов слушал Шеннон, открыв рот. Она так лаконично и мелодично говорила, что захватывало дух. Описание мест давались девушке особенно хорошо и мужчине захотелось всё увидеть не медля. Что он и сделал.
Выписываясь из гостиницы, Олов не забыл и о благодарности. Он распорядился отправить миссис Шеннон Ньюман-МакНиили букет цветов и конверт с чеком на пять тысяч долларов. Мужчине казалось разумным оплатить таким образом затраченное на него и его находку время.
Арендовав машину в ближайшем от гостинице салоне, искатель сокровищ отправился в путь.
***
Путешествие по просторам Шотландии мужчина мог назвать лучшим в его жизни. Одно из наиболее привлекательных достоинств сего места — это яркая, самобытная, интересная природа. Просторы этой страны обладают чисто северной привлекательностью, навевают спокойствие, умиротворяют, расслабляют, помогают найти гармонию в своей душе. Кроме того, природа Шотландии очень разнообразна: это и зеленые холмы, и огромные чистые озера («лохи»), и достаточно высокие горные массивы. Практически каждый любитель северных красот может найти в шотландской панораме то, что мило его сердцу.