— Нет, — возразила хозяйка, — это следы Лиса.
— Значит, это Лис стащил наш окорок из кладовки, — догадался хозяин.
— Конечно, Лис всегда останется Лисом! Кто же еще? — поддакнула хозяйка.
— Я положу этому конец! — разозлился хозяин. Он вбежал в дом и вынес оттуда охотничье ружье. — Я отправляюсь охотиться на Лиса.
— Я тоже пойду с тобой, — поддержала его хозяйка, и муж с женой отправились на охоту.
— Ты что-нибудь видишь? — шепотом спросил хозяин, когда они вошли в лес.
— Нет, — так же тихо ответила хозяйка.
Они пробирались по лесу, стараясь не шуметь, и шепотом напевали
(В этом месте охотники прикладывали палец к губам и выразительно таращили глаза.)
Глава девятая. О том, как охотились на Лиса, о бельчатах и о Маленьком Ворчунишке
Пока охотники на Лиса тихонько крались по тропинке, бельчата и Маленький Ворчунишка играли на поляне в лесу. И вдруг Ворчунишка решил, что ему пора возвращаться домой.
— Это еще почему? — возмутилась Лисе.
— Потому, что я хочу есть, — проворчал в ответ Ворчунишка.
— Может, ты хочешь орехов? — предложил Том, который тоже был не прочь поиграть еще часок, хотя было уже довольно поздно.
— А разве они у тебя есть? — заинтересовался Ворчунишка.
— Мы можем нарвать тебе орехов на деревьях, — объяснил Том.
— А ты пока посиди здесь, под деревом, — добавила Лисе. — Ты ведь не сможешь забраться так высоко.
— Не волнуйся, мы скоро вернемся, — успокоил Ворчунишку Малыш Пер, — и принесем тебе много орехов. Ладно?
— Ла-адно, — согласился Ворчунишка. — Только вы побыстрей, а то есть хочется.
Обрадованные бельчата бросились к дереву, а Маленький Ворчунишка уселся на пенек и стал ждать.
В это время по лесу осторожно пробирались охотники за Лисом.
— Ты что-нибудь видишь? — прошептал хозяин, обращаясь к жене.
— Нет, — так же тихо ответила хозяйка, и они снова двинулись вперед.
Они старались идти как можно осторожнее, чтобы не спугнуть Лиса. Они сделали еще несколько шагов, и вдруг хозяйка застыла на месте.
— Ты что-нибудь видишь? — снова прошептал хозяин.
— Да. Тссс! Там кто-то шевелится.
— Это, наверное, Лис.
— Нет, — шепотом возразила хозяйка, — это маленький медвежонок. Ой, какой хорошенький!
— Сейчас мы его поймаем, — отозвался хозяин, и они стали незаметно подкрадываться к Маленькому Ворчунишке (а ты уже, конечно, догадался, что это был именно он) с двух сторон.
Вдруг Ворчунишка услыхал, как в кустах что-то трещит, и тут же заметил женщину, которая осторожно кралась к нему.
Он сразу вскочил с пенька и бросился бежать в другую сторону и… очутился прямо в объятиях мужчины. Бедный Маленький Ворчунишка так перепугался, что даже забыл закричать: «На помощь!»
— Здорово мы его! — радовался хозяин, прижимая к себе испуганного Ворчунишку и направляясь в сторону своей усадьбы.
— Ну разве он не чудо? Какой миленький медвежонок! — радовалась хозяйка, еле поспевая за мужем.
— Мы сможем продать его в цирк и получить за него уйму денег, — говорил хозяин, прижимая к себе драгоценную ношу.
— Ты в этом уверен? — усомнилась хозяйка.
— Да, может, целую сотню крон.
И они заторопились в усадьбу.
Маленький Ворчунишка сидел на кухне в крестьянском доме и никак не мог решить: стоит ему огорчаться или не стоит?
С одной стороны, он, конечно, был в плену, но с другой стороны, ведь с ним так хорошо обращались. Хозяин и хозяйка гладили Ворчунишку по головке, щекотали ему пятки, весело болтали и угощали его молоком и медом. А потом хозяйка даже испекла для него сладкие медовые пряники и сварила вкусную кашу.
Так продолжалось до самого вечера. Но вечером Ворчунишку заперли в кладовку (в ту самую, в которой совсем недавно побывал Миккель), и там он должен был просидеть до утра. А утром хозяин собирался взять Ворчунишку и поехать с ним в город, чтобы продать его там за уйму денег.