Выбрать главу

Не успела машина остановиться, как один из сотрудников выскочил из нее и с удивлением уставился на эту сцену.

— Что вы тут делаете? — раздался женский голос. Это оказалась констебль Эгню.

— Все о'кей, — сообщила ей Белинда. — Детективный клуб взял ситуацию под контроль.

Но Белинда ошиблась. Детективный клуб не все контролировал. Увлеченные битвой, девочки забыли про Джину Брэнд. Внезапно по двору застучали копыта. Все повернулись на этот звук и увидели, что жокей вскочила на спину Мелдоуна и скачет к отверстию в ограде, которое ведет в паддок.

— Остановите ее! Она сейчас уйдет! — закричала Холли.

Но поделать они ничего не могли и лишь растерянно смотрели, как Джина пустила Мелдоуна галопом через паддок к низкому забору, за которым начиналось поле. Там уж она могла под покровом темноты беспрепятственно убежать в любую сторону.

— Мелдоун! Что будет с моим Мелдоуном? — отчаянно завыла Белинда. — Остановите ее! Кто-нибудь!

Но другой лошади поблизости не было, так что полицейские оказались бессильны.

Однако никто не принял в расчет самого Мелдоуна. Повинуясь опытной руке жокея, он волей-неволей подскакал к ограде, как будто собирался через нее перескочить, но в самый последний момент остановился, как вкопанный, с такой яростью, что Джина Брэнд перелетела через его шею и ударилась о землю по другую сторону препятствия с таким стуком, что все, кто его услышал, поморщились от боли. Впрочем, это не помешало членам Детективного клуба весело усмехнуться.

— Видите? Он прыгает только со мной, — гордо заявила Белинда.

Холли повернулась к констеблю Эгню.

— Белинде нужно было сказать так — Детективный клуб и Мелдоун взяли ситуацию под контроль!

— Что ж, должна признать, что вы, девочки, проделали потрясающую работу!

Это было через пару дней. Констебль Эгню заглянула в коттедж мисс Дженкинс, чтобы ознакомить членов Детективного клуба с новыми результатами полицейского расследования.

— Если бы я не видела все своими глазами, то просто не поверила бы, что вы способны на такие подвиги, — сказала она.

Холли окинула взглядом коридор, сиявший свежей краской, и кивнула.

— Да, это была настоящая битва, — подтвердила она. — Но вообще-то нам понадобилось только много порошка и тряпок и несколько галлонов белой краски.

Лицо женщины-констебля расплылось в довольной улыбке.

— Я имела в виду работу по расследованию тех дел, которые творились в Берчгроув-Ярде!

— Ах, это! Да там не было ничего особенного, — скромно потупилась Белинда. — Такие вещи мы делаем постоянно.

— Да, все время, — подтвердила Трейси. — Конечно, если мы не красим потолки, не отмываем кухни и не присматриваем за чужими собаками.

Тоби повалился на спину и тихонько гавкнул. Так он просил, чтобы ему почесали живот. Трейси первая отозвалась на его просьбу.

— Я серьезно, — сказала констебль Эгню. — Вероятно, это походило на игру в паззл, только тут вы не знали, какая должна получиться картинка.

— Да, именно так и было, — согласилась Холли. — Очень долгое время у нас даже были не все фрагменты. Лишь когда мы обнаружили в старой газете заметку о приговоре, все встало на свои места.

— Значит, возможно, мисс Дженкинс была права, что ничего не выбрасывала, — засмеялась констебль Эгню. — Ее газеты в конце концов очень пригодились.

— Верно, — подтвердила Белинда. — Но вот мы до сих пор не знаем, что делать с банкой, полной фартингов.

Все засмеялись.

— Кто-нибудь хочет чаю с тостами? — предложила Холли.

Отозвались все — даже констебль Эгню. И уж, конечно, Тоби.

Холли прошла через коридор на кухню и наполнила чайник. Белинда включила гриль и потянулась за хлебом.

У Трейси все еще болела вывихнутая лодыжка, поэтому она была избавлена от домашних обязанностей. Она просто села на кухонное кресло, положила ногу на табурет и погладила Тоби по голове.

— Ну, кто же первый стал давать показания? — спросила она.

— Братья Паттерсон признались во всем еще до того, как их привезли в полицию, — ответила она. — Остальные трое оказались покрепче. Но потом и они поняли, что чистосердечное признание позволит им лучше выглядеть перед судом.

— Но я все-таки не поняла вот чего, — сказала Холли, дожидаясь, когда чайник закипит. — Во-первых, как братья Паттерсоны связались с такими типами, как Доусон и Хэкетт?

— Через Джину Брэнд, — ответила констебль Эгню. — Она работала в паттерсоновской конюшне совсем юной девушкой, но потом оказалась замешанной вместе с Доусоном и Хэкеттом в вооруженном грабеже.