— Послушай, Эйва, — как только ты сделаешь это, пути назад не будет, — сказала я просто так вслух самой себе. — Уверена, что готова пройти через это?
Я сделала глубокий вдох, уже зная ответ на этот вопрос, и начала копаться в файлах. Wi-fi в отеле был невероятно медленным, и мой поиск занял целую вечность. Бесплатный Wi-fi. Чего еще я ожидала в этой глуши?
— Давай же, — пробормотала я, щелкая по файлу, который, как надеялась, содержал необходимую мне информацию.
Я с осторожностью прислушивалась, читая файлы один за другим. Звук ключа в замочной скважине вызвал ужас, который охватил меня, практически заставив мое сердце остановиться. Одним быстрым движением я захлопнула ноутбук и забежала в ванную. Я осознавала, что это мог быть обслуживающий персонал, поэтому на всякий случай решила, что лучше спрятаться, тем более я все еще была голой.
— Прости, это я, — услышала я голос Флинна. — Управляющий сказал, что кафе не работает, закрылось несколько месяцев назад. Но у них есть пончики. Пончики и кофе.
Я сделала вид, что мыла руки, перед тем как выйти из ванной, и прислонилась к дверной раме.
— Прекрасно, — сказала я. — Я не слышала, как подъехала машина.
— Да, понимаешь, решил, что, возможно, будет лучше убрать ее с дороги и спрятать? На всякий случай. Я не подумал, что мы были вплотную к шоссе, — сказал он, положив пончики и кофе на стол. Он повернулся ко мне и окинул взглядом мое тело, улыбнувшись в знак признания — Ты не похожа на тех женщин, которые едят много пончиков.
Я почти хотела ляпнуть полицейскую шутку, но повела себя благоразумно. Конечно, он говорил о моей фигуре. Потому что я должна была соответствовать своей работе, но это не говорило о том, что я не любила поесть. На самом деле, я была сластеной.
— О, временами мне нравятся хорошие пончики, — сказала я.
— Сомневаюсь, что они очень хорошие, — сказал он, посмеиваясь. — Но временно утолят голод.
— Хорошо, как только мы приведем себя в порядок мы сможем выбраться куда-нибудь перекусить, возможно даже, нормальной еды.
Но Флинн не улыбнулся в ответ. Вместо этого, с загадочным выражением лица он сел на кровать.
— Что? — спросила я.
— Колин ответил прошлой ночью, — сказал он. — Он хочет, чтобы я где-нибудь с ним встретился. Сказал, что хочет помочь мне оправдать имя. Вероятно, парни думают, что, скорее всего, русские знали что-то, чего не знали они, и они пообщались, но Колин говорит, что знает это дерьмо.
— И ты доверяешь ему? Своему другу? — спросила я. — В смысле, Колину.
Я покопалась в пакете, взяла пончик с шоколадной крошкой и откусила кусочек. Он был прав, пончики оставляли желать лучшего. Они были съедобными, но ничего лучше я о них сказать не могла. Как он и сказал, временно утолят голод.
— Я бы доверил ему свою жизнь, — сказал он. — Он мой кузен, но, по большей части, мы выросли вместе. Он для меня такой же брат, как Эйдан.
Ах точно, Эйдан О'Брайен. Младший брат, который не часто упоминался. Брат, вставший на истинный путь, в то время как старший брат пошел по стопам отца. Понимание того, что между ними существовала такая разница, заставило меня задуматься, что же произошло, что заставило этих двоих принять такие безумно разные жизненные пути. Что сделало их такими разными?
Конечно, я, безусловно, делала множество предположений. Не то чтобы я на самом деле многое знала о его брате, за исключением того, что он — адвокат с безупречной репутацией. Как я успела заметить, он в основном держался сам по себе и жил довольно спокойной жизнью. Он был очень закрытым человеком. Не то чтобы я винила его, учитывая репутацию, ассоциировавшуюся с его именем и всем остальным.
— Хорошо, тогда где мы с ним встречаемся? — спросила я. — И когда?
— Ты ни с кем не встречаешься, моя милая Эйва, — сказал он. — Я встречаюсь с ним, и пойду один. Нет необходимости втягивать тебя во все это. По крайней мере, не больше, чем уже есть. Так безопаснее. Я хочу быть уверенным, что ты в безопасности.
— Он приедет сюда? — не отступала я. — В Миссури?
Флинн кивнул.
— Да, он уже в пути.
Я почувствовала, как мое сердце заколотилось в груди. Он сказал Колину, где мы находились. По какой-то причине, это напугало меня. Я знала, что мой страх, скорее всего, был от того, что, доверяя Флинну, я не доверяла его друзьям. И особенно, его родственникам. Клан О'Брайенов, прежде всего, был наполнен преступниками и убийцами. Разумная доза предусмотрительности и паранойи была вполне правильной и адекватной реакцией.