Я немного успокоился, и почувствовал какое-то возбуждение.
Погода стояла, для конца лета прекрасная, недавно прошёл дождь и поэтому воздух не был таким тяжёлым, как днём.
Я подъехал к ресторану, самый первый, затем приехали Вадим и Ольга, которая меня удивила, своим нарядом. Платье тёмно-зелёное ей шло, но оно было очень короткое и узкое. Так только одевались шлюхи, особенно поразила меня её боевая раскраска на лице.
— Вадим, как ты мог разрешить своей жене одеть такое вульгарное платье? — громко сказал, когда они подошли ко мне.
— Я ей тоже это сказал, а она меня не слушает!
— А что, только твоей жене ходить в открытых платьях? — дерзко ответила Оля. А я вспомнил, что моя жена также любит показать свои прелести, в открытых платьях.
— Вот сейчас приедет твоя жёнушка и мы увидим, кто из нас похожа на шлюху! — от этих слов я нервно закурил, представляя Наташу в одежде, которая висела у неё в шкафу. Но меня вдруг поразило гробовое молчание ребят, а их взгляд за моей спиной, говорил, что они увидели что-то сверх естественное. Я резко повернулся и чуть не подавился дымом от сигареты. Передо мной стояла женщина в стильном кружевном платье, на голове не большая шляпка, а на ногах ажурные туфли. На лице мягкий, не вульгарный макияж, Платье красиво облегало фигуру, подчёркивало все изящные изгибы. Вадим даже рот раскрыл от такой милой красоты. Он не узнал мою жену, а я как мартовский кот, улыбаясь подошёл к Наташе, обнял за талию и был горд за свою жену.
— Вот так должна одеваться жена делового человека на встречу с заказчиками! — красноречиво говорил мой взгляд, обращаясь Ольге.
Ольга от моего взгляда покраснела и нервно стала опускать свой подол платья, думая, что он станет длиннее.
— Вот сейчас я понимаю слова Александра- ОБАЛ-ден-но! Моя Наташа выглядела не просто обалденно, а супер прекрасно и женственно. Мой отец, так всегда гордился мамой, как сейчас я, прижимая за талию свою жену, любовался и гордился ею.
Когда подошли французы, по их взглядам, также понял, что они разглядывали мою жену с интересом. До аварии я не знакомил их с ней, но говорил о своей жене всегда только хорошее.
13
НАТАША
Мне понравилось, как встретил меня муж, он ласкал меня взглядом, и в тоже время его рука стала опускаться мне на бедро. Его друзья немного отошли от шока моего вида, и стали настороженно представляться. Но тут Олег увидел своих заказчиков и мило улыбнулся гостям, представляя им меня. Но меня поразил не вид иностранцев, а то что я понимала их речь. Из всей их компании я поняла, что на русском языке, понимает только мистер Лангле, говорил он на нашем языке ужасно и всё время извинялся, что их переводчик неожиданно заболел.
— Ви мэна просить, но нас пэрэводчик, болэл! — кое, как стал говорить он, обращаясь к Олегу. Олег, тихо выругался, а я поняла, что и на английском языке Олег говорил очень плохо, а Вадим с Ольгой могли только понимать.
Я сама не поняла, как у меня получилось, но я вдруг заговорила на чистом французском языке.
— Добрый вечер, господа. Мы рады, что вы, не смотря на болезнь своего переводчика, не отказались от приглашения с нами поужинать! — Я как-то почувствовала, что вокруг меня образовалась, какая-то тишина, и я подумала всё, это мне приснилось. Но первый опомнился мистер Лангле, взял мою ладонь, поцеловал и сказал:
- Боже, мадам вы прелесть! И Олег прятал такую красоту! Вы очень хорошо говорите по-французски. Благодаря вам, мы прекрасно проведём вечер! Вся компания иностранцев мило мне улыбнулись, а мистер Кинг сказал на своём английском языке: Никогда не думал, что в России, есть такие приятные леди. — От этих слов я опять чуть не лишилась чувств. Оказывается, я прекрасно его поняла и хотела ответить, но меня как-то грубо взял Олег за локоть и оттащил от гостей.
— Наталья, ты что там лепетала? У тебя, что, память вернулась?
— Олег, мне больно, отпусти мой локоть! Я сама не поняла, как у меня получилось вспомнить французский язык. Он заговорил, а я поняла, что его понимаю. Ты же сам, сказал, что я изучала гостиничное дело, там наверно и языки изучают. Вот мой мозг и заработал при разговоре этих господ! — всё это я проговорила как-то быстро, как ученица перед учителем.
— Ладно дома поговорим, раз ты их понимаешь, будешь переводить нам. Но ничего не говори, о своей амнезии. До аварии, я их, не знакомил с тобой. Пошли! — теперь он взял меня нежно за ладошку и как ребёнка, подвёл к гостям.
— Какие-то проблемы, Натали? — спросил мистер Лангле, на своём языке, подходя ко мне вместе с женой.
— Нет, всё хорошо, просто Олег спросил выключила ли я утюг, дома? — ответила я, и сама хотела рассмеяться над своей шуткой. Олег опять зашипел мне в ухо, требуя всё переводить. Тогда я взяла на себя роль хозяйки и пригласила всех в зал. Вадим с Ольгой, прошли вперёд, чтобы показать наш столик.