Выбрать главу

Водитель надавил на тормоза.

Чарли без оглядки бежал через дорогу и вниз в канаву на другой стороне.

– Чарли, не надо! – кричал я, торопясь следом за ним.

Канавы были покрыты льдом, но погода теплела. Если он не будет осторожен, то...

Я услышал хруст льда, сломавшегося в канаве, когда Чарли упал.

Вода была всего в фут глубиной, но его ноги и одежда промокнут, а нам нужно было идти до дома ещё полмили.

– Проклятье, Чарли! – крикнул я. – Чёрт побери, почему ты меня не слушаешь? Ты никогда меня не слушаешь, и вот посмотри, что ты наделал!

Водитель грузовика вышел из машины.

– Какого чёрта вы делаете, дети? – спросил он.

Чарли лежал на боку, одной рукой в воде, которая доставала ему до локтя. На его лице было изумление. Ему не было больно, но он пробил тонкий лёд и промок.

Я остановился на краю льда, протянул руку.

– Идём, Чарли.

Он печально качал головой из стороны в сторону.

– Пожалуйста?

– Нет, Си-Си.

– Прости, дружок. Я не должен был кричать. Пожалуйста? Си-Си извиняется. Теперь идём. Ты простудишься.

Я побудил его взять меня за руку.

– Си-Си злой, – пожаловался он.

– Я знаю, – сказал я. – Прости.

– Си-Си сделал мне больно, – проскулил он, его лицо обливалось слезами.

– Прости, Чарли. Пожалуйста. Идём уже. Не заставляй меня тоже мокнуть. Дай мне руку.

– Си-Си меня не любит, – сказал он, неохотно протягивая руку.

– Какого чёрта вы делаете в канаве, мальчики? – спросил водитель с дороги над нами.

– Он упал, – объяснил я, пытаясь достать Чарли из воды и сам не намокнуть.

– Я мог его сбить!

Я взялся за Чарли, поднял его на ноги. Его штаны и ботинки промокли, как и большая часть его правой стороны.

– Идём, приятель, – сказал я, побуждая его.

– Си-Си злой, – проскулил он. Он быстро начал дрожать.

– Почему вы ходите по дороге, мальчики? – спросил мужчина.

– Мы ходили в магазин.

– Ну, чёрт, у вас нет машины?

– Идти недалеко.

– Вы не должны ходить по такому холоду. Эта маленькая девочка ваша сестра?

– Да, – сказал я.

Я помог Чарли поднять из канавы.

Водитель грузовика, взрослый мужчина лет за тридцать или около того, был в камуфляжной куртке с оранжевой охотничьей жилеткой. В кабине его грузовика на подставке для оружия висел дробовик.

– Ну, чёрт, – произнёс он, глядя на нас. – Почему вы ходите за продуктами, дети? У вас нет мамы, которая сводит вас в магазин?

– Нам нужно домой, – сказал я.

– Вам нужно быть осторожными. Я мог его сбить.

– Нам жаль, мистер.

– Ну, чёрт, – произнёс он, глядя на меня, на Чарли, поворачиваясь снова посмотреть на Кей, будто не совсем мог понять, что видел.

– Нам нужно домой, – сказал я мужчине, раздражённый им. Он был зол, но я не знал, что должен с этим делать.

– Как далеко вам идти? – спросил мужчина.

– Около полмили, – сказал я.

– Может я вас отвезу? Вы не должны так ходить по дороге, дети. Вас могут сбить.

– Я же извинился, мистер.

– Где ваша мать?

– Она умерла.

Он снял свою охотничью шапку, надел обратно и вытер рукой лицо.

– Вы дети Эрла, да?

– Да, сэр, – сказал я.

– Ваша мама та...

– Да.

– Ох. Понятно. Может, соберётесь в кучу? Я отвезу вас домой.

– Нам не нужна помощь.

– Это меньшее, что я могу сделать. Ехать недалеко. Вы можете положить пакеты в кузов, а сами сядете спереди. Он умрёт от холода.

– Вы не обязаны нам помогать.

– Ох, не будь таким, – сказал мужчина, его голос и лицо смягчились. – Это Чарли, да? Все знают, что он... ну, он ученик с особым образованием, так ведь?

Я ничего не сказал. Хотелось плакать. В последнее время я часто такое чувствовал, был склонен к внезапной перемене эмоций.

Мужчина взял два наших пакета с продуктами, понёс их обратно к своему грузовику. Я принёс полгаллона молока.

– Идём, ребята, – сказал я Чарли и Кей.

Чарли погрузился в обиженную тишину.

Кей будто что-то подозревала, ей было некомфортно с незнакомцем.

– Всё хорошо, – сказал я. – Он отвезёт нас домой.

– Меня зовут Тед, – сказал мужчина после того, как мы уселись и поехали по дороге. – Вы знаете Баптистскую церковь свободной воли на том перекрёстке возле автозаправки?

Я сказал, что знаю.

– Я туда хожу.

– Оу.

– Я заглянул в ваши пакеты с продуктами. Не увидел никакого мяса. Вам, дети, хватает еды?

– Мы в порядке, – заверил я его.

– Ну, может церковь вам поможет. Я могу спросить, если хотите. Мы иногда раздаём людям еду. Не велика беда.