– Нам не нужна никакая помощь.
– Ох, не будь таким. Я просто пытаюсь быть хорошим соседом. На самом деле, у меня в морозилке есть немного оленины. Я мог бы её вам подкинуть.
Я замолчал.
Чарли, прижатый ко мне, мочил заодно и меня.
– Вы, дети, хорошо сами справляетесь? – спросил мужчина, когда тишина затянулась.
– Мы в порядке, мистер.
– Можешь звать меня Тед.
– Мы в порядке, – сказал я.
– Жаль было слышать о вашей матери.
Глава 12. Мой мозг ушибся
– Снимай эту мокрую одежду, – велел я.
Чарли стоял в нашей спальне, глядя на меня, его лицо было наполнено несчастьем. Он не мог понять, почему я так злюсь. Я сам не мог этого понять.
– Сделай это! – сказал я, слишком громко, слишком злобно.
Он нервно прикусил губу.
– Поскорее!
– Си-Си, нет.
– Сделай это!
– Нет, Си-Си. – Он качал головой из стороны в сторону, в решительной упрямой манере.
– Пожалуйста, Чарли, – сказал я. – Я устал. Си-Си устал. Пожалуйста, попробуй мне помочь. Пожалуйста, попробуй быть хорошим. Ты ведь любишь Си-Си, да?
Он кивнул.
– Снимай эту одежду. Ты заболеешь. Я найду тебе какую-нибудь чистую одежду.
Я покопался в ящике комода.
Он всё время наблюдал за мной, с самым грустным выражением лица.
– Хочешь, я тебе помогу? – предложил я.
Он смотрел на меня, ничего не говоря.
Я помог ему надеть сухую одежду, заставил его сесть на кровать, пока надевал на его ноги тёплые носки, полные дырок и ношеные столько раз, что резинка порвалась.
– Си-Си грустно? – тихо спросил он.
Я поднял глаза на него и кивнул.
– Чарли заставил Си-Си грустить?
Я снова кивнул.
– Чарли жаль.
– Мне тоже, дружок, – сказал я.
– Чарли хороший мальчик.
– Я знаю, что хороший.
– Чарли не хочет, чтобы Си-Си грустил.
– Я знаю, что не хочет.
– Чарли любит Си-Си.
– Я знаю, что любит. И я тебя тоже люблю, дружок.
– Не плачь, Си-Си.
– Я просто устал.
– Ты должен лечь спать, если устал. Ты хочешь лечь спать?
– У меня есть дела. Может, поиграешь с Кей-Кей в гостиной? Мне нужно готовить ужин. Можешь побыть ради меня молодцом, Чарли?
Он очень серьёзно кивнул.
– Си-Си?
– Да?
– Медсестра сказала, что мой мозг ушибся.
– Я знаю, приятель.
– Она говорит, что папа ушиб мой мозг.
Я ничего не сказал.
– Почему папа меня ушиб? Почему, Си-Си?
– Я не знаю. Может, поиграешь с Кей, пока я готовлю ужин?
– Папа не любит Чарли?
Это был вопрос, не заявление.
– Может, пойдёшь поиграешь?
– Почему папа не любит Чарли? – надавил он.
Я вздохнул.
– Мы должны любить Чарли, – отметил он. – Никто не должен обижать Чарли. Если обидишь Чарли, мама тебя побьёт.
– Я знаю, приятель.
– Почему папа обидел Чарли?
Я вытянул руку, побуждая его подняться, двигаться.
– Почему, Си-Си? – давил он, взяв меня за руку, его лицо сморщилось от сосредоточения. – Чарли любит папу! Любит, любит, любит! Чарли так сильно любит папу. Почему, Си-Си? Почему папа обидел Чарли?
Я ничего не сказал.
Глава 13. Твоя песня
Пока Кей принимала ванну, Чарли сидел рядом со мной на скамейке пианино, пока я репетировал. Я скучал по игре на пианино, скучал по возможности сбежать в ноты, мелодии, ритмы.
Я сбегал.
Я не мог объяснить это должным образом. Я будто терял интерес к реальному миру. Время пролетало незаметно, и музыка будто обвивала рукой мои плечи, успокаивая. Миссис Карутерс сказала, что у меня к этому инстинкт. Я не знал, правда это или нет, но это было единственное в жизни, что я делал хорошо.
– Ты будешь петь, Си-Си? – захотел узнать Чарли после того, как я четыре раза проиграл «You Light Up My Life», стараясь запомнить её, готовясь к выступлению в честь Дня Святого Валентина в школе.
– Ты хочешь, чтобы я спел? – спросил я.
– Сыграй «Your Song», – счастливо произнёс Чарли. – Пожалуйста, Си-Си?
Чарли ворковал, пока я играл вступительные аккорды. Он наблюдал за моими руками, моими пальцами, как всегда улыбаясь, будто частью веселья была возможность наблюдать, как мои пальцы двигаются по клавишам.
Я пел «Your Song».
Чарли пел со мной.
Глава 14. Я хочу тебе кое-что сказать
– И как всё прошло с твоей тёлкой? – спросил я, когда позже тем вечером Джордж пришёл домой.
Я ждал его, потому что хотел кое-что ему сказать.
– Обязательно так её называть? – спросил он.