Выбрать главу

Я невольно улыбнулся.

– О, ты знаешь, что хочешь, – сказал он, широко улыбаясь. – Ты знаешь, что хочешь раздеться вместе со мной. И я хочу раздеться с тобой, Си-Си. Правда-правда хочу.

– Ты просто так это говоришь, – ответил я, краснея.

– Я не говорю то, чего не имею в виду, приятель. Я хочу быть твоим другом. Твоим настоящим другом. Твоим парнем. И я не шучу. Я хочу всё о тебе знать, но ты особо не говоришь. И я знаю, что я говорю слишком много, но это потому, что ты никогда ничего не говоришь. И, кроме того, тебе нравится слушать, как я говорю, так ведь?

Я признался, что это правда.

– Потому что ты считаешь, что у меня сексуальный, мужественный голос, верно? – добавил он.

Я улыбнулся.

Он отстранился.

– Посмотри на меня, – сказал он. – Я чуть ли не насилую тебя. Я не могу ничего поделать. Я хочу прикасаться к тебе, держать тебя, целовать тебя... Ничего не могу с этим поделать. Но если ты не готов, это нормально. Я не хочу тебя торопить. Я не хочу, чтобы ты делал что-то, чего не хочешь делать. Я могу подождать, приятель. Если только буду знать, что ты тоже меня ждёшь.

Я смотрел на него, не зная, как ответить, что сказать. Я глупел от его красоты, его доброты, его открытого лица, его манер. Глупел и немел. Я хотел спросить у него, почему ему нравится кто-то вроде меня, но знал, что не стоит. Помимо этого, я не мог придумать, что сказать.

– Ты ведь меня ждёшь, да?

Я кивнул.

– Ты странный, Си-Си Худ. Лучше пойдём проверим твоих брата и сестру.

Он развернулся, чтобы пойти, но затем обернулся и долгое мгновение смотрел на меня.

– Си-Си?

– Да?

– Я люблю тебя, приятель. Я хочу, чтобы ты это знал. Вот так прямо, без шуток. Я люблю тебя. Я просто чертовски без ума от тебя. Вэм-бэм, спасибо, мэм, вот так чертовски люблю тебя. Ты ведь это знаешь, да?

– Да.

– А ты меня любишь?

Я не мог этого сказать. Хотел. Но не мог. У меня язык застыл.

Я улыбнулся и кивнул.

– Ладно, – сказал он. – Идём, странный ты ублюдок. Может нам стоит взять твоих брата и сестру и пойти на улицу. Должно быть, им скучно смотреть этот телик.

Глава 18. Стейки из оленины

Мы играли в снегу – теперь, когда немного потеплело, снег хорошо лепился для битвы снежками – когда по подъездной дорожке приехал Форд F-150. Это был Тед, мужчина, который вчера нас подвозил.

– У вас всё хорошо, детвора? – спросил он, выйдя из машины.

– Всё в порядке, – сказал я.

Чарли и Кей кидали друг в друга снежки, ничего не замечая. Оливер подошёл и встал рядом со мной.

– Привёз вам кое-что, – сказал мужчина, поворачиваясь к кузову своего грузовика и беря бумажный пакет. – Несколько вещей, на самом деле.

Он протянул мне пакет, полный консервов.

– Вы не обязаны были это делать, – сказал я. Мне было стыдно, особенно потому, что Оливер стоял и наблюдал за мной.

– Не бери в голову, – сказал Тед, хватая ещё один пакет и протягивая его Оливеру. – Ещё привёз вам немного стейков из оленины. Мой брат недавно подстрелил оленя. Двенадцать рогов. Большой засранец. Мы его разделали и подумали, что может вы захотите немного. Положишь эти стейки в морозилку и держи замороженными до использования. Ещё сделал из них немного гамбургеров. Этого тоже вам привёз несколько упаковок.

– Правда, – произнёс я, – вы не обязаны это делать.

Моё лицо было красным от смущения.

– Всё уже сделано, парень. Не бери в голову. Хочешь, помогу тебе занести всё в дом? У меня всего восемь пакетов. Некоторые люди из церкви захотели помочь. Не знаю, куда ты всё это положишь, но, думаю, эта проблема лучше, чем не иметь вообще ничего. Не думаю, что я знаком вот с этим, – это он сказал в сторону Оливера.

– Это мой друг Оливер, – сказал я.

– Друзей найти тяжело, – сказал Тед, кивая на Оливера. – А друг познаётся в беде. Должно быть, ты настоящий друг. Молодец, парень. Давайте занесём это в дом.

Мы занесли восемь пакетов с продуктами в дом и поставили на кухне.

Чарли и Кей, заинтересовавшись тем, что принёс мужчина, прибежали следом за нами.

Тед огляделся вокруг. Я мог сказать, что он не хотел хмуриться так, как получилось.

– Здесь довольно прохладно, – сказал он, потирая руки.

– Джорджи завтра постарается раздобыть дрова, – сказал я.

– У вас только дровяная плита?