Выбрать главу

— Сеньор Пайрес, — с мольбой прошептала Фенелла, — что сейчас будет?

— Невесту выкрадем, — сжалившись, тихо пробормотал почтенный отец семейства и скрылся в тени деревьев.

— Раздеваться не будем, — решительно сказал Сид, когда дверь за ними закрылась. — Боюсь, этой ночью нам поспать не дадут.

— Слушай, я что-то такое припоминаю. Когда невесту ловят, ее привязывают к ослу… или вместе с женихом привязывают, спинами друг к другу, и с насмешками возят по городу. С факелами…

— Как-то я к этому не готов, — признался Сид.

— Я тоже… Нам нужно где-нибудь от них спрятаться. Давай дождемся, пока они подойдут поближе, а потом переместимся к дому той девчушки. Морская, два, кажется.

— Ты ей доверяешь?

— Мне ее взгляд не слишком понравился. Какой-то уж слишком горящий предвкушением, что ли, — протянула Фенелла.

— Мне тоже она не глянулась.

— Ну хоть время потянем. А здесь, слышишь, уже идут.

Действительно из-за двери доносилась слаженная поступь тихо крадущегося народа.

Молодожены бросились в спальню. Фенелла распахнула окна, чтобы сбить преследователей, и сделала шаг в начало Морской улицы. Недалеко от второго дома плескались воды реки Сароны, неторопливо стремящейся в море. Небо, звезды, тишина…

Фенелла постучалась в дверь. Ей открыла уже знакомая девчушка.

— Пусти несчастную невесту укрыться от погони, — жалостно сказала Фенелла.

— Мы подарим золотую монету на счастье, — добавил Сид.

Девчушка взяла монету и радостно улыбнулась.

— Я поймала невесту, — закричала она еще более радостно, когда дверь за молодыми закрылась, отрезая их от спасительной свободы на улице.

Из темноты прихожей к ним двинулись черные тени. Фенелла взвизгнула, схватила Сида за руку и переместилась снова на улицу.

— Бежим к реке, — прошептала она. — Видишь, какой-то корабль на якоре.

Они быстро побежали. В окнах дома-ловушки зажегся свет. Но пока было тихо. Кажется, ждали подкрепление.

— Действительно, галера, — прошептал Сид, когда они добежали до берега реки. — Огни погашены. Наверное, вся команда на берегу.

— Может, доплывем? Вот лодка. Они чужаки в городе. Что им до местных свадебных обычаев?

— Хорошо, родная.

Сид легко столкнул лодочку в воду, помог Фенелле перебраться и в несколько взмахов весел достиг высокого борта галеры.

— О, тут и трап спущен, — еле слышно сказал он, привязывая лодочку к кольцу у кормы.

С обезьяньей ловкостью мастер вскарабкался на борт и вытянул за собой жену. На палубе было тихо и темно. Небольшое облако удачно закрыло луну. Обе жертвы свадебного обряда тихо прокрались мимо каюты вперед, к центру корабля. Там спущенный парус образовывал небольшое укрытие.

— Ты слышал шум? — вдруг раздался сзади них хорошо знакомый голос. Сид вздрогнул и крепко прижал к себе Фенеллу. Дверь каюты на корме распахнулась.

— Оу, дон Цезар, — продолжил говорящий, — посмотри, в городе что-то происходит.

И на палубу корабля вышел его величество Боэланд.

«И вот не спится ему в летней резиденции!»

Фенелла с досадой сообразила, что король за прошедший день спустился в устье реки Сароны на собственном корабле.

Предательница луна вышла из-за тучи, и ее яркий свет залил палубу корабля. Спущенный и уложенный аркой возле мачты парус давал густую тень. Сид прижался спиной к мачте и притянул девушку к себе, пахнущий воском парус навис над ними.

— Да, гляньте, сколько факелов, — в тишине прозвучал глуховатый голос командира личной гвардии короля. — Какое-то народное гуляние.

— Оу, смотри, видишь венки из апельсиновых цветов? — тихо рассмеялся король. — Это свадьба. Первая брачная ночь. Невесту ловят. Пока вроде не нашли. Что-то не вижу женской фигурки на осле.

— Откуда вы все знаете, ваше величество?

— Так я всего около трех лет, как король, дон Цезар. А до этого жил в изгнании. Насмотрелся… Милый народный обычай. Жаль, недоступный королю.

Фенелла невольно зашипела от возмущения. Сид недолго думая, закрыл ей рот. Собственными губами. И прижал к себе девушку еще теснее, хотя минуту назад это казалось невозможным.

— Ладно, пошли спать, дон Цезар. У меня завтра важная встреча.

— Это с островным-то вождем?

— Не ехидничай. Поддержка островов нам крайне важна. Там видели посланцев из Борифата. Представляешь, если владетель сумеет разместить среди островитян своих людей? Сейчас он на Остарию с моря напасть не может, мешают течения, как ты знаешь. А вот с островов — вполне.