Выбрать главу

Вместо того чтобы продолжать стрелять, двое мужчин остановили машину, вытащили водителя на улицу и забрали его транспортное средство.

«Я полагаю, ты знаешь, куда идешь», — сказал Джейк Лоре.

«Я знакома с городом», — сказала Лора, переключая передачи.

Через мгновение они уже были на мосту через реку, направляясь к кольцевой развязке. Они чуть не врезались в пару машин, когда Лора подрезала их.

угол на круге, подпрыгивая над бордюром в центре и выезжая на другую сторону.

Затем они сделали крутой поворот, выстроившись параллельно Audi 3, которая следовала за ними. Джейк толкнул Санчо на сиденье как раз в тот момент, когда шквал пуль ударил в бок их машины, выбив правое пассажирское окно. Отстреливаясь через разбитое окно, Джейк был уверен, что промахнулся мимо Audi.

Через несколько мгновений они выехали на внешнюю кольцевую автостраду, ведущую на юго-восток.

Джейк оглянулся и увидел новую проблему. За преследовавшей их машиной теперь следовали две полицейские машины с сиренами и мигалками.

«Вижу», — сказала Лора, взглянув на Джейка в зеркало заднего вида.

«Кто гонится за нами или за ними?» — спросил Санчо.

Сирена взяла это. «Может быть, и то, и другое». Она сказала Лоре: «А ты как-нибудь можешь сказать своим друзьям, что мы хорошие ребята?»

«Мы не друзья», — сказала Лора.

Джейк задумался, кто же эти стрелки. Список мог быть любым: от тайных агентов полиции до организованной преступности — все жаждали урвать кусок от Санчо. Оглянувшись, он увидел, что «Ауди» их настигает.

«Ты можешь ехать немного быстрее?» — спросил Джейк.

«Она едет достаточно быстро, — сказал Санчо. — Кажется, мне становится плохо».

Он видел вспышки, но выстрелов Джейк не слышал. Он высунулся из окна и стрелял, пока магазин не опустел, а затвор не заклинило. Найдя в куртке полный магазин, Джейк выронил его и вставил полный в рукоятку. Затем он отпустил затворную задержку, и патрон с грохотом дослался в патронник. Всегда приятно иметь новый магазин.

Оглянувшись, Джейк увидел, что преследователи, похоже, держались метрах в пятидесяти. А полиция отставала от стрелков ещё на большее расстояние.

Но Джейк понимал, что это не самое плохое. Он понимал, что от полицейской машины они всегда могут уйти, но от рации – нет. У Джейка было ощущение, что полиция просто заранее позвонила и установила заграждение.

Сирена повернулась к Джейку и спросила: «О чем ты думаешь?»

«Я думаю, что копы сдерживаются, потому что знают, что ждет их на этой дороге».

Лора посмотрела в зеркало заднего вида: «Дорога впереди перекрыта».

«Это имело бы смысл», — сказал Джейк.

В последнюю секунду Лора без предупреждения резко вывернула руль, и машина выехала на съезд, который должен был вывести ее на еще более широкую автостраду.

Оглянувшись, Джейк увидел, что машина позади них едва успела совершить манёвр в последнюю секунду. Одной из полицейских машин повезло меньше. Она проехала съезд и теперь сдавала назад на обочине автострады, чтобы повернуть на съезд.

Шоссе открылось, уходя от городских построек в сторону сельской местности.

«Куда ведет эта автострада?» — спросил Джейк.

«В конце концов, в Сан-Себастьян», — сказала Лора. «Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказала, что это местные полицейские, и они скоро прекратят преследование».

«Приятно знать», — сказал Джейк. «Но ведь они передадут это в Национальную полицию, верно?»

"Может быть. Скорее всего, Эрцаинтца".

«Что это?» — спросил Санчо.

«Народная гвардия Страны Басков».

Пока они разговаривали, Лора набрала скорость, выжимая из двигателя максимум до красной линии. Она держалась в левой полосе, обгоняя машины справа, словно они стояли на месте. Сидевшие позади неё в Audi, казалось, довольствовались тем, что просто следили за ними.

«Кто эти ребята?» — спросила Лора.

Джейк пожал плечами и покачал головой. «Ты уверен, что они не твои друзья в CNI?»

Она не ответила, держа руль обеими руками. Джейку было очевидно, что она занимается расчётами.

Джейк продолжил: «Это ведь они сказали тебе, что мы остановились в отеле, да?»

«Да, конечно», — сказала Лора. «Но если это так, то зачем так долго ждать? Они могли прийти, пока мы были в комнате».

Она была чертовски права. Но те, кто напал на них в отеле, больше походили на представителей разведки, чем на представителей правоохранительных органов. Он подумал, что их выдавало то, как они себя вели.

Джейк взглянул на часы и увидел, что они прибудут в Сан-Себастьян раньше, чем ожидалось. Внезапно на его спутниковый телефон пришло сообщение.

Письмо пришло от его друга из ЦРУ, директора Джона Брэдфорда. Текст гласил: