— Джоди?
Навигатор сидел с закрытыми глазами в своем кресле позади Тестер. Сквозь тонкую бандану было видно, как его третий глаз сиял и часто пульсировал. Его присутствие на мостике тревожило всех, так как обычно он приходил сюда только во время варп-переходов. Но сейчас Арнхол был занят другим.
— Они в точке встречи, но их преследуют. Орки подходят со всех сторон.
Морколт выругался.
— Тестер…
— Я знаю, что делаю, старик! — прокричала старший помощник. — Не встревай, если не хочешь сам взять штурвал.
Когда-то Морколт был лучшим пилотом в секторе, дерзким сорвиголовой, исключительным варпоходцем. Но с годами его реакция замедлилась. Он все еще мог потягаться со многими, но с Тестер ему было не сравниться, как бы он ни хотел.
— До зоны посадки пятнадцать километров, — громко сообщил Скарриос, поправляя очки, которые съезжали всякий раз, когда корабль попадал в турбулентность.
На корме раздался громкий лязг, и Гортин дернулся, выругавшись, как и Морколт.
— Он для этого не приспособлен, Гент.
Корпус корабля заскрежетал, словно соглашаясь.
— Все равно ненадолго, — мрачно сказал ему Морколт.
— Восемь километров, — машинально произнес Скарриос и поднял голову от экрана. — Авгуры засекли троих преследователей. Заходят сзади.
— Опять эти чертовы истребители, — раздраженно проворчал Морколт, наклоняясь вперед в кресле. — Выпустить ловушки.
Корабль снова подпрыгнул, закручиваясь, пробиваясь сквозь тяжелое облако. В иллюминаторах стояла сплошная серая мгла, которую время от времени пронзали причудливые вспышки молний, освещавшие мостик.
— Если они смогут навестись на нас сквозь эту круговерть, то они умеют летать лучше меня, — бросила Тестер. — Гортин, включай тормозные на тридцать пять процентов.
Корабль содрогнулся, словно от удара. Морколта подбросило в кресле. Он выронил трость и пристегнул ремни безопасности.
— Снижаем скорость. Ловушки пошли, — отрапортовала Тестер. — Хотя в таком хаосе толку от них не будет.
— Четыре километра, — снова сообщил Скарриос. Его голос дрожал. Одной рукой он придерживал очки.
— Открываем дверь, — сообщил Гортин. — Пойду-ка встречу наших гостей. Джоди, чертовски надеюсь, что ты не ошибся. Не хочу открыть дверь перед толпой орков.
— Они на месте и ждут нас, — произнес Джоди слабым голосом, едва различимым из-за бури. — Они сражаются. На поляне орки. — Его пальцы лихорадочно цеплялись за ручки кресла. Он облизал темные губы.
— Отлично, — ухмыльнулся Гортин. Он отстегнулся и шатающейся от качки походкой покинул мостик.
— Будьте готовы к моему сигналу! — крикнул он Тестер.
Та не ответила. Ее живой глаз блестел так же ярко, как механический, и она управлялась со штурвалом и двигателями, посматривая на альтиметр и датчики дифферента.
— Летим как сквозь суп, — пробормотала она.
— Посадка через двадцать секунд, — нервно сказал Скарриос. — Пятнадцать секунд.
— Держитесь, — велела Тестер, врубая тормозные двигатели. Раздался рев, корабль дернулся, и его нос задрался вверх, а сам он начал метаться, словно разъяренный пес, жаждущий сорваться с цепи.
Корабль стонал, а с консоли двигателя посыпались искры. Один из сервиторов невозмутимо и размеренно окатил ее из огнетушителя, который держал в биомеханической руке, а другой, дотянувшись до переключателей цепей когитатора, отрегулировал подачу питания, облегчив страдания корабля и успокоив дух машины охладителем.
— Красная линия, — протрещал он одну из тех фраз на бинарном, которые Морколт понимал. — Настройка.
Затем сервитор умолк. Его напарник также включился в работу, и вместе они трудились над консолью, будто играли на каком-то экзотическом музыкальном инструменте. По всей панели в это время горели красные огни.
— Садимся, — сказала Тестер хриплым резким голосом.
Тормозные двигатели зарычали, и корабль дернулся, будто трещотка в руках у раздраженного ребенка. Морколт отстегнул ремни и поднял трость, хватаясь за каждый выступ, чтобы сохранить равновесие.
— Я иду на корму, — сообщил он Тестер.
— Осторожней, — предупредила она. — Взлет будет еще веселее.
Морколта буквально несло к трюму. То ругаясь, то молясь, он добрался до кормы. Здесь воздух был свежее — должно быть, из-за открытого шлюза. Он зашел в огромных размеров трюм и захлопнул за собой тамбурную дверь.
В десяти метрах под ним потоки дождя и облака пара врывались в отсек. Возле консоли стоял Гортин. С его черной бороды капала вода, а ливень по ту сторону дверей ревел в унисон с атмосферными двигателями «Мэйфлая».