Они трансгрессировали ко входу в Министерство. На этот раз они не смеялись и не шутили по поводу спуска в Атриум, настоящего «спуска», с водой и кабинками. Не до шуток было.
— Мы в Отдел контроля магического транспорта,— коротко кинул охраннику Малфой, пока их палочки нумеровали. Им выдали значки, которые они, как обычно, засунули в карманы, и друзья поспешили к лифтам.
— Здравствуй, Джеймс.
Они обернулись — к ним приближался высокий волшебник в мантии мракоборцев.
— Мистер Туба,— кивнул Поттер, пропуская бывшего коллегу отца в лифт и заходя следом.
— Ты тут чего?
— Срочное дело,— Джеймс взглянул на Скорпиуса, и тот еле заметно кивнул: помощь им сейчас не помешает. Чем быстрее они все узнают, тем лучше, потому что пока они все время опаздывают.
Неизвестный враг выиграл первый раунд: он знал, что они отправятся к Забини. А сам в это время без всякого волнения сжег дом Малфоя.
Какой следующий шаг? Думал ли он о том, что Скорпиус пойдет в Министерство?
— О, вас просто замучают бумажной волокитой,— услышал Малфой голос Тубы.— Куча разрешений и объяснений, зачем вам такая информация...
— Я знаю, но нам это необходимо и как можно быстрее,— ответил Джеймс.
— Необходимо?— мракоборец явно видел волнение на лице Поттера.— Хорошо, идемте со мной.
Скорпиус усмехнулся другу за спиной волшебника. Втроем они пересекли коридор.
— Подождите тут,— Туба уверенно вошел в кабинет с незамысловатым названием «Справочная Отдела магического транспорта».
— Хорошо быть сыном Гарри Поттера,— заметил Малфой, радуясь, что хоть раз им это поможет. Хотя, если бы с его отцом можно было быстро и без пререканий договориться, без сомнений, сегодняшний Драко Малфой вполне мог бы тоже без проблем получить всю нужную информацию.
Три минуты прошли в молчании, наполненном ожиданием и напряжением. Наконец, мистер Туба вышел в коридор и протянул друзьям пергамент, на котором ровными строчками шли фамилии и адреса.
— Это список тех, кто получил разрешение на создание портала в нужный вам день. Получил разрешение и создал,— улыбнулся Туба.
Друзтя поблагодарили мракоборца, и тот поспешил куда-то по своим делам. А они впились глазами в список. Скорпиус был уверен, что они ничего не найдут, потому что человек, который с ним играл, был явно не глуп.
— Опа...— проговорил Джеймс, указывая почти на самый конец списка. Малфой взглянул туда, и его светлые брови взлетели вверх.
Под номером двадцать девять значился Грег Грегори.
Альбус Поттер.
Джеймс всегда твердил, что если что-то не задалось с самого начала, не стоит продолжать. Это у него была любимая отговорка, чтобы остаться валяться в постели, если за окном шел дождь.
Но сейчас Альбус почему-то вспомнил слова брата. Может, потому, что Джим был специалистом в подобного рода побегах из дома и школы и знал, о чем говорит?
— Где же они?— Берти испуганно оглядывала Каминный зал Косой аллеи, непроизвольно прижимаясь к другу. Они напряженно смотрели на камины, все еще надеясь, что Брун и Марин все-таки оттуда появятся. Но с каждой минутой Альбус все четче понимал, что этого не случится.— Ты же не думаешь, что их...?
Ал пожал плечами: вполне может быть, что друзья не успели войти в камин, и сейчас они стоят перед кем-то из преподавателей. Укол совести — ведь это он втянул их в запрещенное мероприятие — быстро отошел на второй план, когда юный Поттер заметил, с каким интересом стали поглядывать на них немногочисленные посетители Каминного зала. Еще бы! Ведь они...
— Берти, сними мантию,— прошептал Альбус, сам делая то же самое. Нужно было это сделать раньше, как они не подумали...— Идем, они не появятся.
Берти кивнула, прикусив губу, и последовала за мальчиком. На улице было не сказать чтобы жарко, особенно без мантий, но Альбуса это пока не сильно волновало. Он думал о том, как добраться до своих родных.
— Ал, может...
Он ободряюще улыбнулся Берти, взял ее за холодную руку и потянул в переулок Косой аллеи, где на них не будут глазеть прохожие. Еще не хватало, чтобы им помешали и отправили назад в школу. Нет уж, не получится! Альбус был твердо намерен добраться до своих друзей-целителей и помочь маме Берти. Или он не Поттер...?! И он не хочет, чтобы у Берти тоже не было мамы из-за оборотней... Да впрочем не из-за чего... Потому что у всех должна быть мама...
— Что мы будем делать?— девочка вывернула хогвартскую мантию наизнанку и накинула на плечи.
— Сейчас,— кивнул Альбус, еще решавший, куда же направиться сначала. Он знал пароль, чтобы попасть в дом Джеймса, но не мог просто так войти в дом Розы и Тео, только через дверь, которая заколдована. Но Ксении наверняка нет, она много времени проводит в больнице. А Джеймс вряд ли сидит дома: у него ведь тренировки... А вот Тео всегда дома, потому что он там работает... Тем более что живут они все рядом, и при случае всегда можно поменять планы...