Выбрать главу

Stay with me.

MARY

I think that I would stay—and yet—and yet——

THE CHILD

Come, little bird, with crest of gold.

MARY (very softly)

And yet——

THE CHILD

Come, little bird with silver feet!

(MARY BRUIN dies, and the CHILD goes.)

SHAWN

She is dead!

BRIDGET

Come from that image; body and soul are gone.

You have thrown your arms about a drift of leaves,

Or bole of an ash-tree changed into her image.

FATHER HART

Thus do the spirits of evil snatch their prey,

Almost out of the very hand of God;

And day by day their power is more and more,

And men and women leave old paths, for pride

Comes knocking with thin knuckles on the heart.

(Outside there are dancing figures, and it may be a white bird, and many voices singing:)

"The wind blows out of the gates of the day,

The wind blows over the lonely of heart,

And the lonely of heart is withered away;

While the faeries dance in a place apart,

Shaking their milk-white feet in a ring,

Tossing their milk-white arms in the air;

For they hear the wind laugh and murmur and sing

Of a land where even the old are fair,

And even the wise are merry of tongue;

But I heard a reed of Coolaney say—

'When the wind has laughed and murmured and sung,

The lonely of heart is withered away.'"

CROSSWAYS

"The stars are threshed, and the souls are threshed from their husks."

William Blake.

To A.E.

THE SONG OF THE HAPPY SHEPHERD

The woods of Arcady are dead,  And over is their antique joy;  Of old the world on dreaming fed;  Gray Truth is now her painted toy;  Yet still she turns her restless head:  But O, sick children of the world,  Of all the many changing things  In dreary dancing past us whirled,  To the cracked tune that Chronos sings,  Words alone are certain good.  Where are now the warring kings,  Word be-mockers?—By the Rood  Where are now the warring kings?  An idle word is now their glory,  By the stammering schoolboy said,  Reading some entangled story:  The kings of the old time are fled  The wandering earth herself may be  Only a sudden flaming word,  In clanging space a moment heard,  Troubling the endless reverie. 
Then nowise worship dusty deeds,  Nor seek; for this is also sooth;  To hunger fiercely after truth,  Lest all thy toiling only breeds  New dreams, new dreams; there is no truth  Saving in thine own heart. Seek, then,  No learning from the starry men,  Who follow with the optic glass  The whirling ways of stars that pass—  Seek, then, for this is also sooth,  No word of theirs—the cold star-bane  Has cloven and rent their hearts in twain,  And dead is all their human truth.  Go gather by the humming-sea  Some twisted, echo-harbouring shell,  And to its lips thy story tell,  And they thy comforters will be,  Rewarding in melodious guile,  Thy fretful words a little while,  Till they shall singing fade in ruth,  And die a pearly brotherhood;  For words alone are certain good:  Sing, then, for this is also sooth. 
I must be gone: there is a grave  Where daffodil and lily wave,  And I would please the hapless faun,  Buried under the sleepy ground,  With mirthful songs before the dawn.  His shouting days with mirth were crowned;  And still I dream he treads the lawn,  Walking ghostly in the dew,  Pierced by my glad singing through,  My songs of old earth's dreamy youth:  But ah! she dreams not now; dream thou!  For fair are poppies on the brow:  Dream, dream, for this is also sooth.

THE SAD SHEPHERD

There was a man whom Sorrow named his friend,  And he, of his high comrade Sorrow dreaming,  Went walking with slow steps along the gleaming  And humming sands, where windy surges wend:  And he called loudly to the stars to bend  From their pale thrones and comfort him, but they  Among themselves laugh on and sing alway:  And then the man whom Sorrow named his friend  Cried out, Dim sea, hear my most piteous story!  The sea swept on and cried her old cry still,  Rolling along in dreams from hill to hill;  He fled the persecution of her glory  And, in a far-off, gentle valley stopping,  Cried all his story to the dewdrops glistening,  But naught they heard, for they are always listening,  The dewdrops, for the sound of their own dropping.  And then the man whom Sorrow named his friend,  Sought once again the shore, and found a shell,  And thought, I will my heavy story tell  Till my own words, re-echoing, shall send  Their sadness through a hollow, pearly heart;  And my own tale again for me shall sing,  And my own whispering words be comforting,  And lo! my ancient burden may depart Then he sang softly nigh the pearly rim;  But the sad dweller by the sea-ways lone  Changed all he sang to inarticulate moan  Among her wildering whirls, forgetting him.

THE CLOAK, THE BOAT, AND THE SHOES

"What do you make so fair and bright?" 
"I make the cloak of Sorrow:  "O, lovely to see in all men's sight  "Shall be the cloak of Sorrow,  "In all men's sight." 
"What do you build with sails for flight?" 
"I build a boat for Sorrow,  "O, swift on the seas all day and night  "Saileth the rover Sorrow,  "All day and night." 
"What do you weave with wool so white? 
"I weave the shoes of Sorrow,  "Soundless shall be the footfall light  "In all men's ears of Sorrow,  "Sudden and light."

ANASHUYA AND VIJAYA