Выбрать главу
Протоген
Кто б ни был ты, но я клянусь Нептуном: Ты черный гений мой и Тимофана; Так, ныне ты обрек его на казнь: Он сорвал честь моей одряхшей жизни; Он извергом меня явил отчизне; О, буря бешенства в моей крови Задула слабый жар к нему любви! Любви к нему! — Меня он обесславил. Мой хладный нож он на себя направил!
Аргивянин
Наперсник Посейдона! Самый воздух, Которым дышат во дворце тирана, Тлетворный, отравляет добродетель! Пойдем, промчится час, и я, быть может, Уже извлечь тебя не буду в силах! К закату ль жизни осрамить себя? Внемли! Отечество зовет тебя! О Протоген, нас ждут друзья Коринфа: Коринф к тебе подъемлет с ними длань, Коринф от вас единых ждет спасенья. Так, будет нелегка святая брань; Но без нее под игом угнетенья Родимый край померкнет и умрет. Здесь каждый лучшее свое дает! Какие дани слишком драгоценны, Да из цепей воскреснут ваши стены? Всех прежде сохраненью вольных лар Ты жизнь принес, родство и дружбу в дар, Или теперь боишься меньшей жертвы? Для славы снидешь весел в Тартар мертвый, — Но эту славу прямо возлюби! Для ней свои сомненья погуби! Не к хитрому льстецу великодушен, Будь долгу, будь отечеству послушен.
Протоген
Не знаю твоего лица, тебя Брада, язык, одежда — все мне кажет Плененным сыном древней Арголиды. Но чудно мне звук уст твоих знаком, Сии уста мне душу уловили, Я не могу противиться их силе, И, увлечен невидимой рукой, Я следую безмолвный за тобой!
Уходят.

ЯВЛЕНИЕ 7

Хор возвращается и спешит вслед за ними.
Хор
Куда с ним уходит Встревоженный жрец? Кто сей непонятный пришлец? В микенский хитон облаченный, Или, как я, он Аргивянин пленный?
1-й корифей
(ко второму)
Вождь моих братий, Ты его знаешь!
2-й корифей
Ты мою душу смущаешь! Нашей отчизны питомец, Или не твой он знакомец? ..
Целый хор
О боги, трепет нас объемлет, Страх волос на главе подъемлет; Не адом страшным ли рожден, Не сын ли древней бездны он?
1-й корифей
И се вдруг на меня находит исступленье! Увы! Прозрел мой тусклый взор; Увы! Ужасный слышу хор; Завыло надо мной эринний диких пенье!
2-й корифей
Не се ли веянье их крыл? Горят во тьме и жгут их очи! Вас, вас я зрю, о дщери ночи! Холодный пот меня покрыл; Боязнь в мои проникла кости; Я вижу ваших змей, о роковые гости!
1-й корифей
До небес главы восходят; Светочи в руках горят; Бьет, ехидной перевитый, Ваши чресла черный плат!
2-й корифей
Се, беснуясь, предо мною В пляске яростной бегут; Над поникшей головою Змей и факелы трясут! Се, кружась, полунагие Кару, гибель, смерть зовут: Девы Оркуса святые, Узнаю ваш гневный суд!
1-й полухор
Строгая дщерь жизнедателя Зевса, отца и карателя, О Немезида! Ты зришь Светлые дни и плачевные, Зришь все движенья душевные, С вечной судьбой говоришь!
2-й полухор
Матерь святого молчания, Мы обожаем тебя; Мы поручаем себя Грозным богам воздаяния! Слабые дети земли, Молим: от нас удали Гордость, вины и страдания!
Целый хор
О небожителей царь! Странники в жизни мгновенные, Мы припадаем, смиренные, Мы твой объемлем алтарь!
1-й полухор
В храме бессмертной царицы, Светлой под бранным шеломом, К небу возденем десницы!
Целый хор
Да осенит над сим домом Мирною сенью щита!
2-й полухор
Смерть и отчаянье, чада Вечного, жадного ада! Вы не входите в врата, В стены Венерина града!