Выбрать главу
Лидия
Нет, не его вини в ужасном превращеньи, Одну меня; так, я всему виной! Ко мне он бросился с пылающей душой, А я, холодная! он был осмеян мной! И вот враждует всем в злосчастном заблужденьи За преступление одной. Но докажи ему, что дружба есть святая, Что бескорыстная любовь Не призрак, не мечта — и узришь: будет вновь, Чем был он для тебя; и, землю освещая, Вы вместе, две прекрасные звезды, Взойдете выше горя и беды, Взнесетесь выше всех искусов и прельщений, И человечества восторга полный гений В нем Кастора и Поллукса в тебе Благословит. Тогда — так! вашей я судьбе Возрадуюсь тогда и примирюсь с собою: Быть может, свой обман тогда прощу себе.
Веснов
О Лидия! что ты творишь со мною? Как надо мною ты, волшебница, сильна!
Входят Ижорский и Шишимора и останавливаются в дверях, не замечаемые Бесковым и Лидиею.
У ног твоих клянусь:
(бросается на колени)
тебе посвящена Отныне жизнь моя; твоим орудьем буду: Тебе последую во всем, повсюду...
Ижорский
(выступая вперед)
Наш Грандисон каков!
Что это значит, господин Веснов? Что это, госпожа Веснова, — Или как вас прикажете назвать?
Веснов
(вскочив)
Ижорский, вас прошу — ни слова!
Ижорский
Не вы ль меня заставите молчать? Уж это чересчур забавно! И на сей раз Ослушаться осмелюсь вас... Да! жизнь свою ты начинаешь славно, Ты, на груди моей согретая змея! Но к сердцу своему тебя приблизил я, А ты — ведь человек, и было б очень чудно, Когда бы на досуге, в тишине Ты не придумал, как расторгнуть сердце мне!
Веснов
Пред вами оправдаться мне не трудно.
Ижорский
О, верю! что же трудно для тебя? Ты мальчик хоть куда красноречивый; Но не оправдывай себя: Не так ли? я Dandin рогатый и счастливый! За вкус свой похвалить позвольте вас, княжна, За состраданье к малолетным; впрочем, Над вашей хитростью немного похохочем: Уж слишком романтически она Придумана, уж слишком мудрена! Ее и в глупой не допустят сказке. Бежать от жениха к любовнику — и в маске, В чехмене казачка... положим, но опять Явиться для чего, и это как понять?
Веснов
Ижорский, на меня вы желчь свою излейте: От вас я все решился перенесть. Но если дорога вам честь, Княжну вы оскорблять не смейте!
Ижорский
Мне, мне грозишь, обманщик подлый, ты? Нет, ярости своей не удержу я доле! Рука ли у меня отпала? я ль в неволе? Или, объятый мраком слепоты, Я к сердцу твоему не обрету дороги? Знай: льва ты уязвил среди его берлоги: Умри!
(Бросается с кинжалом на Веснова.)
Лидия
Веснов! Ижорский!
(Хочет защитить собою Веснова.)
Шишимора
(удерживает ее)
Стой! Судьбы не отвратишь: година роковая!
Ижорский закалывает Веснова.
Веснов
Все кончено: я расстаюсь с тобой! Сказать могу же ныне, умирая: Тебя любил я чистою душой. Ты от меня желала тяжкой жертвы. Но жертву я принес: таил свою любовь. Служил твоей любви к другому... Стынет кровь; Темно... вас примирю ль по крайней мере мертвый? Ижорский, да! тебя я предпочел себе; Хотел, — но не угодно то судьбе... Язык отяжелел; какая тьма густая! Спасайся...