Выбрать главу

После третьего «терзайся, рвися и внемли» Шишимора начинает превращаться в огромное, ужасное чудовище; при последнем стихе он возрос до того, что головой заслонил выглянувшую между тем из-за туч луну, а голос заглушил громы. Ижорский без чувств падает под скалу, являются Бука и Кикимора, также росту исполинского.

Кикимора
(смотрит вниз)
Лежит без жизни под скалою, — Он жизнь в отчаяньи скончал, Клеврет, смиряюсь пред тобою, Я пред тобою слаб и мал.
Бука
Так, он без жизни под скалою, — Доволен, демон, я тобою; Ты, спутав сетию греха, Сгубил безумца.
Шишимора
Ха! ха! ха!
Гул повторяет хохот бесов; громы гремят; вдруг необычайный блеск, перун падает перед бесами и им предстоит добрый дух.
Добрый дух
Ты торжествуешь, племя ада; Но бог преложит смех твой в стон: Не любит так родитель чада, Как человека любит он. Святой руки своей созданье Вам даст ли он на поруганье? Он? он и червя слышит глас, Судьбину и былинки мерит; Кто ж смеет молвить, кто ж поверит, Чтоб сотворил благий для вас Того, кому моря и сушу, Огонь и воздух покорил, Того, в кого живую душу — Свое подобие вложил?
Кикимора
Не веришь? пусть! нужды нам мало; Да лишь бы дело было так. Взгляни: дыханья в нем не стало, Его сковал могильный мрак. Он был при жизни нашей жертвой, — У нас отнимется ли мертвый?
Добрый дух
Да будет же, безумцы, вам Пред небом и пред бездной срам! Страдалец, вами возведенный На темя дерзновенных скал, Всех чувств от ужаса лишенный, Не сам с них бросился, а пал; И ныне вам я возвещаю: Он сокрушен, но зрите, жив, — Раскаянье не путь ли к раю? Господь и свят и справедлив.
Бука
Раскаянье? Оно ли в силах Судьбой разорванную нить Связать и спящие в могилах Погибших трупы воскресить?
Добрый дух
Блажен невинно убиенный: Земли он не желает вновь; Он там, где свет неизреченный, Где неисчерпная любовь. За душу ж скорбного убийцы, Дрожащего полночной тьмы, Бегущего лучей денницы, Господню благость молим мы, И се господь ему страданья И долгий посылает век, И се в горниле испытанья Спасется грешный человек.
Шишимора
Нет! нет! я своего стяжанья, Поверь, не выпущу из рук: Ударю, плоть его разрушу И с смехом стонущую душу В ад увлеку, в жилище мук.
(Хочет броситься на Ижорского.)
Добрый дух
Стой, враг! во имя пресвятого Тебе повелеваю: стой! Отныне средь песка морского Вздымайся черною скалой!
Шишимора превращается в утес.
Вы зрите ль, вы, его клевреты, Что ваша буйная борьба, Что ваши гордые наветы? Вас да страшит его судьба!
Бука и Кикимора обращаются в бегство.
Бежите, полные боязни: Но вас достигнут громы казни.
Между тем буря прошла; солнце восходит. Добрый дух исчезает, сливаясь с его лучами. Занавесь опускается.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Ижорский.

Барба-Яни (Граф Капо д'Истрия).

Никита Боцарис Туркофаг.

Триланэ (Trelawney).

Зосима, старый паликар дружины Никиты.

Еще несколько паликаров.

Омар, Сеид — турки

Старик рыбак, его невестка, его внук — русские.

Мещанин, Крестьянин, Две деревенские девушки, Слепые гуслисты, Два мальчика — русские

Кикимора.

Журналист.

Поэт.

Тени Лидии и Веснова.

Голоса с востока и запада.

Русские крестьяне, воины греческие и турецкие.