Выбрать главу
Иван
Не плачь, не рвися: сберегу его!
Занавес опускается.

ДЕЙСТВИЕ II

ЯВЛЕНИЕ 1

Ночь. Степь. Шабаш духов.
Хор
Месяц, месяц серебристый Народился в тверди чистой, Пролил в дол дрожащий свет; Мы слетелись на совет.
1-й дух
Я с юга безводного, С песков, где охотится лев, Где тигра голодного Неистовый слышится рев, Где огненной тучею Над степью сыпучею Кружится и воет сеймум, Где смертию крыл его шум Грозит неминучею.
Второй
Я же с могилы Жизненной силы, С севера, дому зимы, Родины хлада и тьмы. Там дуновение мраза Создало горы алмаза, Солнца по месяцам нет; Свод же небесный Ночью одет В пурпур чудесный, В радужный свет.
Третий
Шаман скакал Средь грозных скал В холодной тьме тумана; Содрогся гул; Луну задул Свирепый вопль шамана: Я махом крыл Его убил И созвал псов на тело, С востока ж сам Примчался к вам На слово и на дело.
Четвертый
С водопадов заката, С кровожадных пиров, Из отечества злата, Из дремучих лесов, Над великой водою Я летел и, когда Море скрылось за мною, Увидал города, Где и в ночь никогда Не прервется ни шепот, Ни тревога труда, Ни страдания ропот.
Хор
Мир умолк и потемнел, Сон закрыл усталых очи; Мы слетелись в час полночи Для отчета наших дел.
Кикимора
Спасибо, братцы, за стихи: лихие!
Твои хореи, хор, на экосез Велю переложить. Ты, африканец, Нас славным амфибрахьем угостил И рифмою в три склада; в них зверей И бурю выть заставил, и у нас С твоих стихов — в ушах так и завыло. Чудесны дактили твои, лапландец: Продрог я — жару в них нисколько нет. Твои коротенькие ямбы милы, Любезный камчадал: я с них вздремнул; С них список я возьму, и, если мне Не будет спаться, их читать я стану. Твои же анапесты, ирокез, Единственны; клянуся: ирокезы Им в дикости и жесткости уступят! А я решился с вами говорить Размером, о котором на Руси Спросил в невинности сердечной кто-то: «Что, если это проза? и дурная?» В прошедший месяц что творили вы? Какие шутки вы шутили?
1-й дух
Я...
Кикимора
Твои дела, дела твоих клевретов Не трудно отгадать; но потопить Корабль, песком засыпать караван, Нежданной стужею убить посев Или промышленников уморить В сибирских тундрах смертию голодной — Конечно, очень остроумно, но (Ты согласишься) не совсем смешно; А, признаюсь, сегодня я желал бы Похохотать. — Так пусть же наперед Жильцы Европы просвещенной, духи, Которым понабраться кой-чего От внуков Иафета удалось, Нам отдадут отчет в своих работах.
Пук
Кто только не дурак, и молод, И не плебей, и знает свет, Тот в нашем Лондоне одет В стоический, бесстрастный холод. Но Гаррик и сквозь этот лоск Чудесной силою искусства Порой дощупывался чувства: Случалось, тает, словно воск, Жеманство в денди самом гордом От пламенной его игры, Над дюком, баронетом, лордом Он властвует: забыв пиры, Заклады, Ню-меркет, дебаты, Сидят затянутые хваты И сходят от него с ума. Однажды леди Стронг сама, Когда тупым кинжалом смело Ударил в грудь себе Отелло, Чуть слышный испустила стон; Она блистательная льдина, Но и ее, царицу Сплина, Расшевелить успел же он! И все в театре онемело, Огромный дом, как гроб, утих... Я рассмешить решился их И тотчас принялся за дело: Сидел за скрыпками толстяк И судоржно сжимал кулак И табакерку пред собою Окаменевшею рукою Держал без крышки, — я к нему, Хвать табаку и вмиг на сцену И в нос Отелло моему; Вдруг чих Отелло; перемену, Какой и я не ждал от них, В партере произвел тот чих! Поднялись шиканье и хохот, За хохотом поднялся свист, За свистом стук, за стуком грохот: Покойник встал, дрожит, как лист, И градом яблок был засыпан...
Кикимора
Рассказ прекрасный, — только длинноват; Вскричит петух — и нам расстаться должно; Нужна мне ваша помощь, вот в чем дело: В народе русском и с большим трудом Сыскал я труса (он у них один; Другого не найдете экземпляра). Мой трус красавец: что ж? в него влюбилась Бухарская княжна. Он из Бухары На Русь обратно едет; с ним княжна И богатырь Булат великодушный. Я свел их, льва я зайцу подчинил И гусю дал в подруги Филомелу. Скорее в город, разбудите всех И под ухо обманутого хана Завойте: «Хан! проснись: увезена, В Россию скачет, хан! твоя Андана!» Старик погонится за ними; мы, Охотники до всякой кутерьмы, Мы насладимся зрелищем забавным; Да! похохочем над отцом державным, Над бешенством его — и над княжной, Ума лишенной от любви слепой, И над дрожащим, как осина, хватом, И над могучим витязем Булатом, Который (кстати!) в наш бездушный век Задумал быть с душою человек!