Выбрать главу
Таков мой путь дотронуться до Ваших рук, пересчитывающих все ночи, оставшиеся из уже пропавших с зелеными разводами реклам. Чернеет в глубине ночных артерий кровь радости, густеет кровь потери, — я просыпаю лунный свет речений на снег, уже коснувшийся очей, — и наступленье сна как преступленье.
Взаимопревращение вещей и Ваш глубокий стыд, когда экстаз живот и члены радугой потряс и хлынул горлом света и дождя… Неотвратим чудовищный зазор меж тела с телом, голубой прилив той крови, что течет, полузастыв, — так твердь, светясь, перетекает в смерть. Но я хочу Елену удержать, исчезнувшую от единой мысли о том, что узы жарких рук не так прочны, как почва или жизнь железа. Елена, или жарче тот огонь, что жжет в цепях погибели, не плена, вдали от миллиона жадных глаз, белей, чем грады белые, какими прошествовала, руша на себя вселенные отдельных одиночеств? Последний взор, прикованный к тебе, прими, не обделив его, зане таинствен и единствен он и не- приметнейший, но целый мир в огне.
II
Медный гипноз этих труб вокруг, топот тарелок, и радость ног, и магнетизм этих тремоло —
опера-буфф на полный звук! Что за пассажи! и рикошет с крыши на крышу. Зачем Олимп, если в раю, и ведет восторг… Рыщут амуры-негры меж звезд!
Тысячи светов сбивают с ног там, где мелодий обрушен град. Тени витают, и сыплет с них снег проигравших игральных карт; легкий галоп до рассвета светел — переполох унимает петел.
Попросту, попросту — коловращенье, новые поиски и приключенья, пьяным кларнетам гульба по губам, — столь же изящно, без тени стесненья, пали со мной, как вступили в Пергам. Бег облаков над Эгейскою далью — дивен и дивно неведом уклад. Вся безмятежность, Вы восседали в кресле-качалке, и рушился град.
О, я познал эмпиреи металла, райских кукушек малиновый звон над барабанами эсхатологий, дев о кончине улыбчивый сон, тенты на пляже и отпрыск лебяжий — первоизданье гротескных времен. Музыка эта меня будоражит.
Вечной виною и вечной весною песня сирены из пламени свеч: располосованная новизною встречи — мы жаждем, наследуя, встреч. Хмуростью ль этой ответим улыбке — той конькобежицы по небесам, чертящей в бурю узор без ошибки.
III
Вершительница судеб в дивной шляпке, где я зарю встречаю за рулем, в ущельях тьмы, искусница смертельных запутанных и нежных номеров, твой шепот не рядится в сталь —                                                  убийца во имя веры! и тебе разбиться, как смертному какому-нибудь, час. Но дай, как ветру, вырваться, излиться тоске и состраданию из нас.
Мы мчимся, из скорости искро́ю рвется смерть,
и шестерни визжат от напряженья, — мы мчимся по дорогам, схаркнув злость лужей на луг, мы мчимся, глядя дальше, — воронки слез, пустынные дома, похожие на верных и забытых уже старух — ведь время не щадит их.
Мы не забыли, снайперша, ни тех ветвей внезапных, ни воздушных долов, ни куполов червонных городов! Наперерез обрушенному небу открыть огонь — отступится волна, скала отхлынет, где промчимся вихрем.
Мы выжили, об этом не прося, и настоим на праве говоренья, пока сырая темная стезя не вынесет в бессмертье и Десница скользнет с ресниц Елены на чело — насытить немотой и благодатью.