Выбрать главу

ДЖОЭЛ БАРЛОУ

© Перевод А. Эппель

СКОРЫЙ ПУДИНГ

ПЕСНЬ I
         Вы, дерзки Альпы, кои без препон Тесните день и тмите неба склон, Ты, галльский флаг, несущий с этих круч Смерть королям, а нам свободы луч, — Не вас пою. Мой понежней предмет. Не знавший муз, досель он не воспет, Хотя достоин, несравненный, он Жарчайших поэтических пламен.          Воспой его, пиит, поправший страх, Метавший гром в эпических полях! И ты, поющий за полночь певец, О влаге, веселильщице сердец! И ты, что дамы ради тратишь пыл, Поя восторг, который не испил! И я восславлю в назиданье всем, Что́ поутру и всякий вечер ем — Драгой мой Пудинг! Миска, приходи, Порадуй нёбо, вздуй огонь в груди! Тут с молоком, еще струящим пар, Смешался тот без помощи опар, Чей гордый норов молоко уймет,
Дабы потом не пучило живот!          Так потеки же, песнь, сладка, гладка, Как сок живой, по взгорку языка! Коль мягки крошки, слог мой возлюбя, Вззвенят, катаясь, как внутри тебя, То даже имя грубое твое Кастальски девы примут как свое — Ему, кому доселе славы несть, Воздаст поэт и все окажут честь.          Но в первости — времен увяжем нить, Дабы твой род и предков проследить. О, что за скво прелестна и в кой век (Пока Колумб свой не провидел брег) Тебя открыла миру? Славный труд Был безымян. Но имя нарекут. Церера смуглая в тумане дней Смолоть маис решилась меж камней, Сквозь сито дождь просеять золотой, Муку смешать затем с водой крутой И эту смесь — проворно ну тереть! И смесь разбухла, начала пыхтеть, Потом расти, вздыматься, воркотать, Комки сухие внутрь себя глотать, И ложкой каждый был растерт комок, И вот состав густой возникнуть смог.          Когда б неведомое имя скво Всплыло к певцу, — столь дивно мастерство Восславил я б и восхвалил замес И пудинг бы поднялся до небес.          И если Иллу я воспел доднесь, Ей нову добродетель ставлю здесь, — Нет, — не в Перу́ лишь — восхвалять теперь Пристало миловидну солнца дщерь, Но всюду, где лиет лучи оно, Ей всё и вся воздать хвалы должно.          Драгой мой Пудинг, ну не в дивный ль миг В Савойе ты передо мной возник?! Хоть избродил я мир витым путем И всяк мне край — свой, каждый дом мне — дом, Я отскитался, дух пришел в себя. Мой давний друг, приветствую тебя!          Вотще я проискал и невпопад Тебя в Париже! О развратный град! Там Вакх бесстыжий, пьяных орд кумир, Чуть из пещеры, а уже за пир. Копченый Лондон вымочен в чаю, Там янки не найдет и тень твою, Названием и тем бы был задет Сей город. Королевский бы декрет Последовал. Ведь бьет сырая дрожь