Выбрать главу
Даниил Хармс, 1905-1942
НЕ́ТЕПЕРЬ
Это есть Это. То есть То. Это не есть Это. Остальное либо это, либо не это. Все либо то, либо не то. Что не то и не это, то не это и не то. Что то и это, то и себе Само. Что себе Само, то может быть то, да не это, либо это,                                                      да не то. Это ушло в то, а то ушло в это. Мы говорим: Бог дунул. Это ушло в это, а то ушло в то, и нам неоткуда выйти и некуда прийти. Это ушло в это. Мы спросили: где? Нам пропели: тут. Это вышло из тут. Что это? Это ТО. Это есть то. То есть это. Тут есть это и то. Тут ушло в это, это ушло в то, а то ушло в тут. Мы смотрели, но не видели. А там стояли это и то. Там не тут. Там то. Тут это. Но теперь там и это и то. Но теперь и тут это и то. Мы тоскуем и думаем и томимся. Где же теперь? Теперь тут, а теперь там, а теперь тут, а теперь тут и там. Это было то. Тут быть там. Это, то, там, быть, Я, Мы, Бог. [329] 29 мая 1930
Денис Ларионов, 1986
      НЕСЧАСТНОМУ СОЗНАНИЮ
Таким образом, артикулируя негативность                                        автоматически устраняя всякую негативность: я это я, говорящий тебе о тебе до точки кипения, что нельзя повторить не повторив опыт итожащий
изображение — транспорт статичен, пригород перерезан, протеина осадки. Это проза микросюжетов — смотрите цитату — внутри говорящего правду несчастного — правда — сознания правилом вычитания укорененного в рамках среды, чьей эффективной метафорой могла бы. а вот и нет: кишели коммуникации но так и было, сети коммуникаций кто-то промолвил на энной странице. За Тосно. Брошенный выдох был равен себе словно фабрике с перебитыми стеклами можно было помочь в эти 22:30. ______________________
В астматическом, скажем так, блеске множил себя идиот. Как, спросишь ты, после того как отвечу: стимулируя драматургию побега и возвращения блудного сына в пейзаже пещеристом, в ишемическом страхе.
И последнее: здесь, на странице 17 автостоянка и Mother land, отрицание отрицания и пластмассовый свет. Там, где плато тотально развернуто, я субъект внутри острой критики и словно бы избегая ее. [188]
Аркадий Драгомощенко, 1946-2012
                                   LUDWIG
Витгенштейн давно в раю. Вероятно, он счастлив, поскольку его окружающий шелест напоминает ему о том, что шелест его окружающий говорит ни о чем, но и не предъявляет того, что надлежит быть «показано». Мучительно, поскольку никак не вспомнить какую-то                                                                   фразу. Неприятно еще потому, что разум не в состоянии                                                                   «схватить» границу между absorption и знанием поглощения.                                                                   Еrfassen. Фраза забыта, однако он знает, что ее знают все, причем они тоже забыли, более того, даже не знают, о том, что она, не возникая в раю, обречена появлению, — если рай, как полнота языка, постоянен в стремлении за собственные пределы, фраза обещает лишь форму, т. е. тень вне источника света, но между тем забвение модально, оно расслаивается и образует пространство, в котором что-то определенно известно. И благодаря чему другое смещается в то, что неведомо. Например, известно, что Витгенштейн (Людвиг) в раю. Также, что тело не подлежит описанию, ни предъявлению. Оглядываясь, Витгенштейн видит, как, попирая законы перспективы, у его плеча возникает Вергилий. С ним кто-то рядом. Дождь еще не накрапывает.                                                            И не начнется. Естественно, у Витгенштейна возникает вопрос относительно фразы, которая была несомненно важна и отсутствие которой во рту его не столько терзает, сколько смущает. Но неожиданно для себя произносит: «Как поживает Тракль?» И после короткой паузы слышит: «Там, откуда мы, его нет». И Витгенштейн пишет: «Приятное различие температуры разных участков                                                       человеческого тела…» Это тоже, скорее всего, что-то напоминает,                                                       татуировки песка, окружающий шелест, не говорящий никому — ничего. [113]