Я поднялась с пола и пошла на кухню в поисках ключей.
Я покинула квартиру без оглядки и с одной целью. И ничто не помешает мне высказать этому высокомерному, властному, настырному ублюдку все, что я думаю.
— Мне наплевать на то, что мне нужен код доступа, чтобы войти, — негодовала я, уставившись на ночного охранника, который смотрел на меня так, словно я была бродяжкой. Меня должно было волновать, что он вызовет полицию, и меня арестуют, но мне было все равно.
— Я была здесь несколько раз, — заверила я его. — Позвоните в пентхаус мистера Монтгомери и скажите ему, что я не уйду, пока не поговорю с ним лицом к лицу.
— Мэээм...
Я прищурила глаза в раздражении.
— Не называйте меня мэм. — Какого черта? — Вы слышали меня? Я не уйду.
— Я не могу позвонить мистеру Монтгомери, — он расправил плечи и скрестил руки на груди, принимая устрашающую позу. Просто еще один мудак, использующий эту знакомую тактику запугивания, но у меня был к этому иммунитет.
— Почему? — спросила я, положив руки на бедра и расправив плечи.
— Потому что он уехал в аэропорт около часа назад, — сказал он с ухмылкой.
И вот так борьба во мне угасла.
Он ушел.
Неважно, как сильно я пыталась с этим бороться. Стать брошенной без тени сомнения было худшим чувством, которое я когда-либо испытывала.
Я просто хотела объяснить. Я должна была рассказать ему все, прежде чем он узнал это от кого-то другого, но, черт возьми, я никогда не думала, что это могло бы произойти.
Я брела по улицам Нью-Йорка, уходя прочь от его дома. Каждый прохожий, встречавшийся на моем пути, смотрел на меня с любопытством или жалостью. Одна пожилая женщина попыталась дать мне двадцатидолларовую купюру, и я молча уставилась на нее, прежде чем оглядеть себя. Когда я поняла, как выглядела, то начала смеяться.
Я была в пижамных штанах и майке.
И словно это было и так недостаточно неловко, на мне еще были мои тапочки.
Я была сама не своя.
Когда я вернулась домой, мысли в моей голове прояснились.
Я уходила из квартиры готовая обвинять во всем Эштона, но теперь поняла, что это моя вина.
Я уступила, а не должна была. Я поддалась искушению от его ухаживаний. Мне стало слишком комфортно, и я начала наслаждаться свободой, которую дал мне Эштон.
Это только моя вина.
Я обыскала квартиру в поисках мобильного, сердце колотилось, а руки дрожали.
Мне нужно было убраться отсюда.
Я не могла остаться в хаосе, который сама же создала.
Но как только я нашла свой телефон, спрятанный под краем дивана, и прочла входящее сообщение, я рухнула на пол и на этот раз расплакалась, не сдерживая слез.
Эштон: Я ненавижу тебя за то, что ты заставила меня полюбить женщину, которой, как я думал, ты была. Прощай.
Почему я не повстречалась с Эштоном несколько лет назад? Когда все было просто, и мне нечего было скрывать.
Я: Прости, что солгала, но я никогда не притворялась с тобой. Женщина, которой я была с тобой, это Кинсли. Ты возродил во мне женщину, которой я когда-то была. Мне очень жаль, что я причинила тебе боль, но я никогда не притворялась, что испытываю то, чего нет. Я люблю тебя, Эш. За все, что ты мне дал, и за все, что ты позволил мне почувствовать, будто мое прошлое не сможет навредить мне снова.
Я оказалась на дне, и я никогда не чувствовала себя так одиноко.
Глава 30
Эштон
В тот момент, когда сел на самолет, я сделал то, что делал редко. Я решил оставить телефон выключенным. Мне нужны были выходные без всякой ерунды. Один уик-энд, чтобы разобраться в своих мыслях, чтобы никто не пытался заставить меня изменить свое мнение по поводу произошедшего.
Я собирался разобраться с последствиями в понедельник. Эти выходные были для меня.
Я приехал в отель Беверли-Уилшир и даже не нашел времени, чтобы подняться в номер. Вместо этого я заплатил портье лишнюю сотню, чтобы он взял мои вещи и доставил их в мой номер, а сам направился прямиком в бар.
Я сказал бармену, что хочу виски, и чтобы он продолжал подливать, потому что планировал с помощью выпивки выкинуть Киру из головы. Кинсли, Кира, черт, я понятия не имел, как ее называть.
Я не мог избавиться от стоявшего перед глазами образа Киры, сидевшей сгорбленной на полу и смотревшей на свидетельство о смерти в своей руке. Это практически чуть не разрушило меня. И теперь это угрожало прорваться сквозь гнев, вызванный ее притворством.
Я крепко зажмурился и опрокинул стакан виски Макаллан. Он был обжигающе восхитительным. Даже приветливым.
Стекло звякнуло о стойку, когда я опустил стакан, заставляя меня открыть глаза от удивления. По-видимому, я опустил его сильнее, чем намеревался.