Выбрать главу

— Ты знаешь золотоискателя по имени Грид? — торопливо спросил он.

— Парень, который всегда хрипит, короткий и широкий, вообще, похожий на Гульдена, но только не такой громадный, с лохматой, рыжей бородой? — спросил Клайв.

— Я никогда не видел его, — ответил Келс. — Пирс, верно ли Клайв описал его?

— Да, — ответил Пирс.

— Отлично! — продолжал Келс, постепенно увлекаясь своей темой. — Этот самый Грид носит на себе пояс, туго набитый золотом. Бликки никогда не ошибается. Партнер Грида на пару дней отправился в Баннек. Грид работает упорно и после ужина любит соснуть. Самое лучшее время для этого дела, когда он погасит у себя огонь. Разузнай, которая палатка принадлежит ему. Завтра вечером, как только стемнеет, ты подкрадешься к ней — очень осторожно — выждешь удобную минуту… и быстро кончишь свое дело.

— К… как… кончу? — хрипло спросил Клайв.

Глаза Келса сверкнули холодно и колко. Думая о золоте, он совершенно позабыл о стоявшем перед ним человеке.

— Койка Грида находится по другую сторону палатки, как раз напротив засохшего дерева. Тебе не понадобится входить в палатку. Прорежь парусину, она старая и гнилая. Убей Грида своим ножом… возьми его пояс… Будь осторожен, отважен и ловок. Вот в чем заключается твоя миссия. Что ты на это скажешь?

— Ладно, — мрачно ответил Клайв и, тяжело ступая, вышел из комнаты.

После его ухода Жанна все еще не покидала своего поста. Болея душой за Джима, она в то же время ни на секунду не сомневалась, что он не пойдет на это преступление.

Едва Клайв вышел, как Келс торжествующе взглянул на Пирса.

— Говорил тебе, что парень послушается меня. Я еще ни разу не давал ему никакого поручения.

— Похоже на то, как будто я в самом деле промахнулся, — ответил Пирс.

— Мне кажется, он препаршиво чувствовал себя, — заметил Красавчик Оливер. — Но, Келс прав. Пирс, ты зря беспокоился о нем.

— Возможно, но разве худо проверить его?

Все поддержали это замечание, и Келс тоже медленно наклонил голову.

— А у меня есть еще одно дельце для него, — ухмыляясь, заявил Джесси Смит.

— Ну, теперь пошло! — сказал Келс. — Что ты хочешь сказать?

— Нам постоянно мешает этот баран Гульден…

— Ты прав, — свирепо сказал бандит и одобрительно взглянул на Смита.

— Я никогда не боялся высказаться, — продолжал Смит, и усмешка разом сошла с его лица; грубый рот выглядел жестко. — Гульдена надо убрать, иначе мы все погибнем.

— Что ты на это скажешь, Вуд?

Бейд Вуд так живо закивал головой, как будто речь шла о его кулинарии.

— Оливер, а ты? — спросил Келс.

— Хо! Я с удовольствием взгляну, как Гуль закачается, — ответил Оливер.

— А ты, Пирс? — повернулся Келс к нему, и светлая улыбка озарила его лицо.

— Я готов сказать — да, хоть сейчас, но с одним условием, если мне не придется самому участвовать в этой игре, — ответил Пирс с жестким смехом. — Гульден так легко не расстанется с жизнью. Его «кольт» осечек не знает. Держу пари, что если вам удастся загнать его в угол, то большинство из нас отправится ко всем чертям, прежде чем мы успеем уложить его.

— Никто не знает, где ложится на ночь Гуль, — заметил Оливер. — Его не застанешь врасплох. Рыжий совершенно прав. Как мы можем убить его?

— Если вы, ребятки, хотите слушать, то узнаете, как это сделать, — ласково вставил Джесси Смит.

— Это дело создано для Джима Клайва. Он сумеет выполнить его. До этих пор Гульден еще не боялся ни одного человека в мире, но Джим нагоняет на него страх, я не знаю чем. Джима необходимо натравить на Гульдена. Он вызовет его с глазу на глаз и прихлопнет его… Клянусь вам!

— Джесси, это самая грандиозная мысль, какую ты когда-либо высказывал, — певуче проговорил Келс. Его глаза сияли.

— И это будет вторым заданием Клайва? — с любопытством спросил Пирс.

— Да, — сурово ответил Келс.

Жанна долгое время не могла заснуть, но и пришедший сон был полон мучительных кошмаров.

Наконец настал день. В соседней комнате никого, кроме Бейда Вуда, не было видно. С наступлением темноты пришли Пирс и Смит, но Джим не появлялся. К ужину пришли Красавчик Оливер и Бликки.

— Вероятно, у Джима испортился желудок, — многозначительно заметил Вуд. — Он еще ни разу не появлялся сегодня.

Некоторые захохотали. Келса мучила совесть, как показалось Жанне. Его лицо было угрожающе мрачно. Он ел меньше всех и, встав из-за стола, принялся расхаживать по комнате. Казалось, он совершенно забыл о присутствии остальных бандитов. По временам он с нетерпением ждал Джима, но чего еще хотелось ему от него? Жанна слепо верила, что Джим сумеет провести Келса, Пирса и всех остальных.

Вдруг один из бандитов издал тихий возглас. В комнату молчаливо вошел Джим.

Сердце Жанны сделало внезапный скачок и затем снова замерло. Медленно распахнув свой плащ, он вынул черный длинный предмет и бросил его на стол. Он упал с глухим и тяжелым стуком. То был кожаный пояс, битком набитый золотом.

Увидев пояс, Келс больше ни единым взглядом не удостоил бледного Клайва. Его руки, словно когти, уцепились за пояс, поднимали, взвешивали и ощупывали его. Все бандиты, тоже позабыв о Клайве, обступили Келса и жадно глядели на золото.

— Двадцать фунтов! — с живостью вскричал Келс.

— Можно мне поднять его? — дрожа от алчности спросил Пирс.

Точно сквозь туман слушала Жанна их выкрики. Вид пояса наполнил ее душу медленно разраставшимся ужасом. Неужели страстное желание быть рядом и спасти ее заставило Джима совершить столь ужасный поступок?