Выбрать главу

Джесси Смит медленно подошел к своему атаману.

— Джек, вот твой револьвер, — сказал он. — Я взял его у тебя только потому, что ты обезумел… И послушай, Джек, помни, что некоторые из нас все еще с тобой.

Этими словами Смит хотел показать свою нерушимую верность. Келс ответил ему слабой улыбкой.

— Бейд, ты с Джимом убери все это свинство, — продолжал Смит. — А ты, Бликки, помоги убрать Пирса.

Внезапно среди разгара уборки Клайв громко крикнул:

— Келс! Сюда идет Гульден, Бади Джонс, Вилльямс и Бирд.

Бандит устало подошел к двери.

Бейд Вуд сделал резкое, многозначительное движение.

— Что-то неладно, — быстро проговорил он. — И дело не только в Гульдене… Посмотри-ка на улицу. Видишь, какая толпа? Все чего-то машут, беснуются и несутся в лагерь как сумасшедшие.

Джесси Смит повернул к Келсу свое внезапно посеревшее лицо. — Хозяин, видишь ты этот дьявольский водоворот? Однажды я уже пережил такое столпотворение.

Келс отодвинул в сторону своих товарищей, чтобы лучше видеть. Сколько силы скрывалось в душе этого человека! После недавнего потрясения он вдруг опять стал спокойным и настороженным.

— Джим, пойди в соседнюю комнату и вы также, Жанна, — властно приказал он.

Она торопливо повиновалась. Джим крепко прикрыл за собой двери. Невольно их руки соединились.

— Джим, что означает такое уличное волнение? — со страхом спросила Жанна. — Для чего Гульден идет сюда?

— Он ищет меня, — ответил Джим. — Слушай!

Топот тяжелых ног раздался в соседней комнате. Жанна тихонько подвела Джима к своему наблюдательному пункту. Рука Джима легла на рукоятку револьвера.

Гульден ввалился в комнату с толпой диких, грубых мужчин, по мрачному виду которых было видно, что у них на уме есть что-то злое. Все они молчаливо выстроились полукругом перед маленькой группой приверженцев Келса. Бирд, Джонс и Вильямс, когда-то его верные союзники, теперь вызывающе смотрели на него. Гульден походил на рассвирепевшую гориллу. Его громадные бледные глубоко сидящие глаза сверкали. Одну руку он держал за отворотом своей куртки, и весь его вид говорил о страшной угрозе. Однако Келс стоял перед ним совершенно уверенно и спокойно. Но стоило Гульдену сделать движение, как револьвер Келса тотчас же уставился на него. Однако стрелять ему не пришлось, ибо Гульден вытащил какой-то большой тяжелый предмет.

— На, смотри! — воскликнул он, бросая его на стол.

Тяжелый глухой стук показался всем очень знакомым.

Пальцы Джима судорожно вцепились в руку Жанны; он дышал тяжело и Отрывисто.

Концы красного платка медленно распались, и оттуда выглянул неправильной овальной формы блестящий громадный слиток золота.

— Золото Джима Клайва! — вскричал Келс. — Откуда оно у тебя?

— Я нашел его у Грида, — сказал Гульден, наклоняя вперед свою страшную голову.

Сапоги бандитов нервно зашаркали по скрипевшим половицам. Наступившую тишину отчетливо прорезал глухой, отдаленный рокот. Келс побелел, как воск, и словно прирос к полу:

— У Грида?

— Да.

— А где же был… его труп?

— Я оставил его лежать на дороге в Баннек.

Предводитель банды молчал.

— Келс, вчера вечером я отправился следом за Гридом. Догнал и убил его… А потом нашел у него вот этот слиток.

Глава XVII

— Так значит Джим не убивал Града! — воскликнул Келс.

Светлый луч радости скользнул по его лицу. Странно было слышать в этом возгласе нотку искреннего облегчения. Жанна поняла Келса. Он радовался, что не заставил Джима сделаться убийцей.

Гульден растерянно молчал.

— Но я же сказал тебе, что уложил Града я, а не Клайв. Теперь мы хотим знать, говорит ли тебе это золото то же самое, что оно говорит. нам.

Его громадная волосатая лапа похлопала слиток. Келс понял скрытый смысл его вопроса.

— Ну и что же оно говорит тебе? — спокойно спросил он, оглядывая фигуру Гульдена и свирепые лица стоявших позади него людей.

— В нашей банде есть один обманщик. И он водит тебя за нос. Это нам уже давно известно. Джим Клайв взялся убить Града, но возвратился с его поясом и ложью… Мы считаем его изменником.

— Ну нет! На этот раз ты ошибся, Гульден, — серьезно ответил Келс. — Мальчуган наврал только мне, но я прощаю его. Он струсил — и баста. Заколоть спящего человека было слишком сильно для Джима… И, кроме того, я совершенно не понимаю, чего тебе-то суетиться из-за этого? Ведь все равно от слитка ты получишь только его десятую часть, как это было и с золотом Града.

— Речь идет не обо мне, — заявил Гульден. — Может быть, ты и прав, защищая Клайва, но я не верю этому. Вся банда озлоблена, откуда-то беспрестанно вытекает новая грязь. За нами следят. Нас неохотно встречают в игорных домах. Вчера ночью ни за что не хотели разрешить мне сесть за стол Белчера.

— И ты решил, что это Клайв продырявился? — спросил Келс.

— Да.

— Ставлю все свое золото против твоих слов, — заявил Келс.

— Но ведь все говорит против Клайва, — нерешительно буркнул Гульден.

— Очень возможно, — согласился Келс.

— На чем же ты строишь такое доверие к нему?

— Только на своем знании людей. Джим Клайв никогда не предаст своих товарищей. Кто еще высказал такое подозрение?

— Рыжий Пирс, — медленно ответил Гульден.