Выбрать главу

— Он не опасен, — возражаю я пренебрежительным тоном. — Он слаб. Отчаявшиеся люди совершают ошибки, и Кейс не исключение. Его падение уже началось.

Тимур передвигает слона, откидываясь на спинку стула с довольной ухмылкой. — Шах.

Я смотрю на доску, вижу его ход, но не позволяю ему отвлекать меня. Я ждал этого момента, когда Кейс Престон наконец начнет терять все. Забрать его дочь было лишь первым шагом. Сломать его - это следующий шаг.

Артем тихонько посмеивается. — Знаешь, мне его почти жалко. Он бегает, как безголовая курица. Почти.

— Мне не жаль, — холодно отвечаю я. — Он заслуживает каждую секунду. Пусть горит.

Мы погружаемся в уютную тишину, фигуры щелкают по доске, пока Тимур обдумывает свой следующий ход. Затем, откуда ни возьмись, голос Тимура меняется, его тон становится более серьезным.

— Но нам нужно поговорить еще кое о чем, — говорит он, глядя на меня. — Дон Фернандо.

Упоминание о боссе итальянской мафии заставляет меня остановиться, мое внимание обостряется. Я поднимаю взгляд на Тимура, замечая серьезность в его выражении лица. — А что с ним?

Тимур откидывается назад, сложив руки вместе, когда говорит. — Мы были так сосредоточены на американцах и мелких бандах, что не обращали внимания на итальянцев. Фернандо растет в силе и размерах. Быстро. Теперь у него есть квалифицированная рабочая сила, и его численность множится. Они могут бросить нам вызов, если мы не будем осторожны.

Артем фыркает, качая головой. — Итальянцы знают свое место.

Но Тимур не в восторге. Выражение его лица остается серьезным. — Я не шучу. Фернандо не такой, как другие. Он умен. Он строит свою империю тихо, не мешая нам, но он становится сильнее. Мои источники говорят мне, что нам нужно начать обращать на него внимание, пока не стало слишком поздно.

Я киваю, внимательно обдумывая его слова. Тимур прав. Фернандо всегда оставался на периферии, не создавая особых проблем, но это меняется. Мои собственные источники уже несколько месяцев шепчут о его растущем влиянии. Раньше итальянцы, возможно, не представляли угрозы, но теперь это уже не так.

— Я слышал то же самое, — наконец говорю я, передвигая свою королеву по доске расчетливым ударом. Тимур морщится, понимая, что он вот-вот проиграет. — Дон Фернандо делает ходы, но он умен. Он просто остается вне поля зрения, выжидая подходящего момента, чтобы сделать свой ход.

Тимур задумчиво потирает челюсть. — Если мы не предпримем что-нибудь в ближайшее время, он может стать большей проблемой, чем мы предполагали. Он уже переманивает некоторые из небольших семей, с которыми мы раньше вели бизнес.

— Вот почему нам нужно за ним присматривать, — отвечаю я размеренным тоном. — Пусть думает, что набирает силу. Когда придет время, мы с ним разберемся.

Артем пожимает плечами. — Если он переступит черту, мы его раздавим. Вот и все.

— Просто, но опасно, — возражает Тимур, качая головой. — Мы не можем позволить себе быть безрассудными. Фернандо не такой, как Кейс. Он терпелив. Он не будет делать глупых ходов.

Я киваю, оценивая проницательность Тимура. Последнее, чего я хочу, это еще одно отвлечение, но игнорировать Фернандо может быть ошибкой. Если он растет так быстро, как мы думаем, нам нужно действовать скорее раньше, чем позже. Тем не менее, я не беспокоюсь. Фернандо может быть умным, но у итальянцев нет того же охвата или ресурсов, что и у нас. Они будут вызовом, но не таким, с которым мы не справимся.

— Не спускай с него глаз, — приказываю я, снова переключая внимание на игру. — Мы будем следить за следующими действиями Фернандо, и если он станет проблемой, мы с ним разберемся. Пока нет необходимости действовать.

Тимур кивает, хотя выражение его лица остается напряженным. — Просто будь осторожен, Максим. Фернандо нельзя недооценивать.

Я одариваю его острой ухмылкой. — Я никогда не недооцениваю своих врагов, Тимур. Я знаю, когда нанести удар.

Тимур вздыхает, передвигая последнюю фигуру по доске, и я с легкостью ставлю ему мат. Он ругается себе под нос, качая головой. — Нужно было это предвидеть.

Я усмехаюсь, вставая из-за стола. — Ты становишься лучше. Но недостаточно хорошо.

Как раз когда я собираюсь сесть обратно, в кармане завибрировал телефон. Я достаю его, смотрю на экран, и тут же на моем лице появляется улыбка. Вот она - маленькая красная точка, движущаяся по карте, именно там, где я и ожидал.

— Ну, ну, — бормочу я, убирая телефон обратно в карман. — Кажется, наша маленькая пленница шевелится.

Тимур приподнимает бровь, все еще раздраженный своим поражением в шахматах. — София?