— Это уже не смешно.
— Эй, подожди секунду. Я не уверена, что хочу это делать.
Сопротивление осталось без внимания, а рывок за цепи заставил всех, кто был закован в наручники, податься вперед.
— Эм, Ив, я знаю, что тебе очень нравится вся эта история с притворным похищением, но, по-моему, это зашло слишком.
Робин встала, прыгающие стебельки глаз отвлекали.
— Может быть, нам стоит еще раз подумать об этом. Я имею в виду, неужели это того стоит?
— Круиз на Венеру, — сказала Ив. — Все включено, и ты можешь взять с собой горячего муженька и детей.
— Извините, дамы. Счастливого путешествия. — Робин села, но Синтия встала.
— Эм, я не уверена, что хочу остаться после того, как увидела ребят. Почему я не могу пойти?
Бах!
Милли подула на кончик дымящегося пистолета, который выстрелил лазерным лучом, срезавшим рог с макушки Синтии.
— У кого-нибудь еще есть проблемы?
Никто из авторов, носивших фольгу, больше не возражал.
— Это безумие, — сказала Бриджит.
Ив пожала плечами.
— Ты поблагодаришь меня за это позже. Удачной поездки. Обязательно посети Обсидиановый рынок, если сможешь. Их деликатесы не от мира сего.
Когда фиолетовый пират последовал за друзьями, он потянул свою единственную пленницу. Она напрягла ноги и дернулась. Вместо того, чтобы отстраниться, он наклонился к ней, и, прежде чем она успела осознать его намерение, снова перекинул ее через плечо. Его рука крепко сжала ее ягодицы.
Он зашагал прочь, и мысль, которая пронеслась у неё в голове, только подтверждала какая она идиотка «Как горячо!»
Когда он вышел, Бриджит услышала, как Ив начала напевать.
— Все это неправда. Это тщательно продуманный розыгрыш. Фиолетовых людей не существует.
Да, не существует. Естественно. Не важно, насколько правдоподобным это казалось, персонажи из книг не оживали. Мёрфи не был собакой. Милли не стреляла из лазера.
А в гардеробной не существовало блестящих порталов.
Глава 5
— Отпусти. Как ты смеешь втягивать меня в это.
Женщина осмелилась пожаловаться на своё похищение. Странно, потому что хоть с её губ и срывалась бессмыслица, ее феромоны, наполнявшие воздух вокруг него, рассказывали совсем другую историю.
Он проигнорировал ее протест, также как его товарищи проигнорировали некоторые слабые попытки своих пленниц отойти от портала.
Бесполезные действия. Фир прилетел на эту варварскую планету, чтобы набрать женщин для спаривания на своей планете — и за кредитами. Много-много кредитов, достаточных, чтобы купить новейшую технологию варп — двигателя. В настоящее время его корабль работал на более старой версии, и это пагубно сказывалось при выборе места работы. Как специалисту по снабжению, востребованному практически во всех галактиках, способность быстро передвигаться имела первостепенное значение. Этому двигателю точно позавидуют другие наемники, которых он знал.
— Я не хочу, чтобы меня похищали.
Его ответ? Тишина. Зачем спорить о неизбежном? Она пойдёт с ним и будет выставлена на аукцион.
Поначалу он не хотел вести дела с варваром Землянином, но дни, проведенные в колодках во дворе дома своей матери — дома, который он купил для нее как почтительный сын, — дали ему понять, что, несмотря на раздражение от общения с многочисленными плачущими женщинами, ему нужно исполнять долг перед своей планетой. И, как напомнила ему мать, когда он жарился на полуденном солнце, его поступок принесет много кредитов не только на его счет, но и на его имя.
— Вы хотите, чтобы я что-то сделал для блага планеты? — Он не смог сдержать гримасу отвращения.
— Представь какие почести ты получишь.
— Я могу представить насмешки от своих товарищей.
— Ты, кажется, думаешь, что эта миссия предполагает только хорошее. Но ты отправишься на запретную варварскую планету Земля. Похитишь…
— Похищу? — Он приподнял бровь. — Они идут не по своей воле?
— Конечно, нет. Они будут пленницами. Невольными пассажирами.
— Плачущие и скулящие женщины.
— Женщины, которые будут иметь высокую цену на брачном рынке. На Арессотле острая нехватка женщин. Существует чёрный рынок женщин, способных производить потомство и делать больше воинов.
— Тем не менее, я предпочитаю покупки, которые не говорят, — напомнил он.
— А как насчет товаров, которые смогут удовлетворить базовые потребности во время путешествия?
Его мать гордилась тем, что Фир развратничал, путешествуя от галактики к галактике. Единственное, чего она не одобряла, так это его нежелания осесть с женщиной и дать ей потомство, которое она могла бы разрушить.