Выбрать главу

Маргарет Мур Похищение прекрасной Рианон

Глава первая

Англия. 1228 год

Брайс Фрешет стоял у стены и со снисходительной улыбкой наблюдал за празднеством, которое устроил лорд Милвуар после турнира.

Хозяин оказался радушным человеком, помимо состязаний в силе он ценил хорошее угощение, доброе вино и громкую музыку. Большой зал, хотя и не такой огромный, как в замке отца Брайса, свидетельствовал о том, что нормандский дворянин любит роскошную жизнь. Яркий огонь в камине разогнал промозглость весеннего вечера, а дорогие восковые свечи в многочисленных подсвечниках и факелы, укрепленные на стенах, разливали вокруг теплый свет.

После вкусной и обильной трапезы длинные складные столы составили вдоль стен и выдвинули скамьи для тех, кто не желал танцевать. Откормленные охотничьи собаки бродили по камышовым подстилкам и, увертываясь от ног танцующих, выискивая кости. Смех и громкие голоса гостей заглушали звуки арфы и барабана.

Взгляд Брайса скользнул по фигуре красивой молодой женщины, темноволосой и ясноглазой. Она с изяществом двигалась в танце и весело смеялась. Когда она приблизилась, ему удалось хорошенько ее разглядеть. На ней было голубое платье и золотисто-синяя верхняя туника; золотые украшения сверкали в отблесках свечей. Зеленые глаза под красиво изогнутыми темными бровями радостно сияли, вьющиеся черные прядки волос выбились из-под головного убора и касались гладких румяных щек. Тонкий прямой нос, полные улыбающиеся губки и подобные жемчугу зубы привели Брайса в восторг.

Кто она, как ее имя? Такой очаровательной женщины он никогда не встречал и позавидовал танцующим с ней кавалерам, в том числе и дородному, пожилому хозяину замка.

Будь у меня титул, и я станцевал бы с ней, подумал Брайс. А возможно, и поцеловал бы где-нибудь в укромном уголке.

Но у него нет ни титула, ни поместья, хотя по праву он должен носить имя графа Уэстборо. А красавица – наверняка избалованная знатная особа, которая не захочет общаться с таким, как он.

У него ведь нет даже лишней рубашки.

Единственную имевшуюся он порвал на турнире и поэтому был вынужден прийти на пир в одной лишь кожаной тунике. Тем не менее уходить ему не хотелось, так как празднество навевало воспоминания о прежних временах, еще при жизни отца.

Тут к нему подошел и сел рядом красивый мужчина с серебряным кубком в руке. Брайс узнал в нем валлийца[1], с которым черноволосая красавица весело разговаривала до того, как ее пригласил на танец лорд Милвуар.

– У вас похоронный вид, – заметил незнакомец, – а вы ведь выиграли кругленькую сумму! Странно. Если эти десять серебряных монет вас не радуют, то я могу их у вас забрать.

– Попробуйте. – В спокойном голосе Брайса прозвучали угрожающие нотки.

– Тише, нет причин горячиться, – усмехнулся валлиец, и глаза у него озорно блеснули. – Вы заслуженно победили. Не многим удается меня превзойти, но я на вас не в обиде. Вы были лучшим в метании копья, и лишь дурак этого не признает, а я себя таковым не считаю.

Брайс успокоился – ему понравилось, как держится незнакомец. Давненько знатный господин не разговаривал с ним на равных.

– Прошу извинить мою невежливость, сэр, – улыбнулся он в ответ. – Хорошо бы, чтобы каждый побежденный так любезно разговаривал с победителем. – Он поклонился. – Я – Брайс Фрешет.

– Любезно? – удивился темноволосый незнакомец. – Я бы назвал это здравым смыслом, а кто вы, я, разумеется, знаю.

Брайс приготовился к неизбежным вопросам, но их не последовало.

– А я – лорд Синвелин ап Хайуэл, владелец Каер-Коч. Это самое замечательное имение во всем Уэльсе. – Он бросил на нормандца оценивающий взгляд. – Я решил отобрать к себе на службу самых лучших людей. Надеюсь, вы примете мое предложение. – (Первым порывом Брайса было отказаться – наемники вызывали у него отвращение.) – Поскольку мы оба благородные люди, то не будем торговаться, – продолжил лорд Синвелин. – Если вы согласны, то получите все необходимое: оружие, одежду, стол и крышу над головой, а если спустя год мы останемся довольны друг другом, то я, разумеется, вознагражу вас.

Брайс знал, что на жизнь он всегда заработает, участвуя в турнирах. Если же удача от него отвернется, то он отправится к сестре и поселится в ее замке.

Но он скитался уже много лет, а подобного предложения никогда не получал. К тому же у сестры он будет ощущать себя попрошайкой.

Практичность одержала верх над гордостью. Его семья лишилась титула и поместья, и сейчас все его деньги составляли десять монет в кошельке. Если он не примет предложения лорда, то ему придется вновь сражаться на турнирах за вознаграждение, словно он дрессированный медведь.