Выбрать главу

В задних рядах мальчики болтали между собой, и Киран попытался прикрикнуть на них, но голос его не слушался. Сил у него почти не оставалось, а впереди еще было столько дел.

Он почувствовал, как что-то прижалось к его груди, и, посмотрев вниз, увидел, что Сет с презрительным видом сует ему громкоговоритель Капитана.

— Вот, — буркнул он и отошел в сторону.

Все мальчики с уважением посмотрели на Сета, предложившего это простое решение. Кирану стало неловко, и он торопливо прижал микрофон к губам.

— Теперь слушайте, нам предстоит очень много дел.

Киран выбрал лучших мальчиков возглавлять работы. Марк Фостер был ответственным за команду, которая должна была закрыть все двери и люки с ручным управлением в передних отсеках, включая посадки злаков, мельницы и перерабатывающие заводы. Хиро Мазумото отвечал за птицефермы: он должен был убедиться, что все птицы накормлены и напоены перед отключением двигателей. Артур Дитрих взял четырех мальчиков, чтобы привести в порядок ремни, клапаны отсоса и другое оборудование, которое могло пригодиться в невесомости. Киран почти закончил раздавать задания и собирался уже отпустить мальчиков, когда почувствовал, как кто-то дернул его за рубашку.

— Что папочка прикажет делать мне? — спросил Сет. Он стоял за спиной Кирана, через плечо заглядывая в его блокнот с записями. Киран был так поглощен работой, что даже не заметил, когда он появился.

— М-м… — Киран полистал записи. — Ты идешь с командой Артура.

— А что насчет сельскохозяйственного оборудования? — Сет говорил так громко, что мальчики остановились, прислушиваясь.

— Мейсон ничего об этом не…

— Кому-то надо пойти убедиться, что все оборудование для посадки и сбора урожая закреплено, — процедил Сет уголком рта.

Сет был прав. Какой-нибудь незакрепленный трактор мог запросто пробить обшивку корабля, если двигатели включатся неожиданно. Киран почувствовал, как бледнеет. Он должен был подумать об этом сам.

— Да, ты совершенно прав, Сет, — сказал он, пытаясь вести себя так, словно уже думал об этом. Но он сам чувствовал, как нелепо это звучит. — Давай ты займешься этим. Возьми с собой несколько мальчиков.

— Ага, слушаюсь. — Сет закатил глаза и ушел.

Несколько мальчиков с презрением покачали головами.

Сет тронул за плечо своего близкого друга, Сили Арндта. Это был невысокий коренастый мальчик, чья круглая голова, казалось, покоилась прямо на его сутулых плечах. Вместе с несколькими младшими мальчиками они пошли к лифтам, направляясь к складу крупного оборудования.

Как только Сет вышел из комнаты, Брайан Питерс снова принялся орать.

У Кирана не было времени его успокаивать. Потирая усталые глаза, он прошел к пульту управления, где уселся перед видеоэкраном, наблюдая за успехами каждой команды, выкрикивая команды по системе внутренней связи, когда видел, что мальчики что-то упускают или работают недостаточно быстро. Только команда Сета работала безукоризненно. Только Сет, судя по всему, не забывал ни одной детали и знал, как сделать все необходимое. Когда один из младших мальчиков отстал, Сет схватил его за руку и стал выкрикивать приказы ему в ухо. Увидев это, и все остальные мальчики стали работать быстрее.

Прошло примерно три часа, когда на экране перед Кираном снова появилось лицо Мейсона. Мужчина выглядел еще более изможденным, чем прежде.

— Как дела?

— Мальчики на птицеферме кормят последний ряд цыплят, а Артур занимается экипировкой для невесомости.

— Зови всех назад, — приказал Мейсон. — Что не сделано, то не сделано. Позже разберетесь с повреждениями.

Голос Мейсона был таким горестным, таким покорным. Киран замолчал. Что Мейсон имел в виду, говоря «разберетесь»? Почему не «разберемся»?

Этот страшный вопрос повлек за собой другие, не менее страшные. Как взрослые собирались вернуться в незагрязненные отсеки корабля, если двери машинного отсека не открывались?

— Мейсон, — медленно произнес Киран, — когда вы почините двигатели, как вы оттуда выберетесь?

Мейсон просто смотрел на Кирана.

— Мы могли бы… — Киран отчаянно пытался придумать решение, пусть даже самое нелепое. — Сконструировать искусственный воздушный шлюз снаружи от вторых дверей отсека. Навес или что-нибудь в этом духе.

— Киран…

— Я знаю, что мы всего лишь дети, но мы можем это сделать. И тогда вы сможете выбраться оттуда!