Выбрать главу

   Кассандра стояла ступеней выше графа в лестнице сословий, к тому же определенно была богаче,и мужчине невероятно хотелось блеснуть своим состоянием и показать, что здесь ей будет не хуже, чем в доме родного папочки.

   Но сейчас необходимо официально представиться. Поэтому он встал из-за стола и размашистыми шагами направился вверх по лестнице на второй этаж в комнату будущей жены.

   Он застал девушку сидящей на кровати, навалившись на спинку. Она настороженнo глядела по сторонам, но при виде вошедшего мужчины испуганно напряглась и, схватив одеяло руками, натянула его практически до подбородка.

   Клейтон замер в дверях, лишний раз поразившись, насколько красива его невеста. Даже появившаяся вчера на лбу шишка с левой стороны не портила впечатления. В свете дня ее внешность казалась ускользающей, эфемерной, неземной. Бледно-молочная кожа в сочетании с огненными волосами создавали образ лесной эльфийки. Высокие скулы,тонкая шейка, а главное, глаза… Нет, Клейтон не ошибся в полумраке старого замка - они действительно были бирюзовые! Словно не у земной женщины, а волшебного существа из сказок.

   Но, увы, стоило ему переступить порог ее комнаты, как в этих глазах появился страх, и мужчине это не понравилось.

   - Ну-ну, малышка,тебе не стоит меня бояться. Я не причиню тебе вреда.

   Вряд ли девушка ему поверила, так как глубже закуталась в покрывало и буквально вжалась в кровать . Οна напоминала маленького мышонка, угодившего в лапы пресыщенному коту. Что собственно и было правдой. Но сейчас ему необходимо успокоить ее.

   Девушка так не сочеталась с этой комнатой, хотя спальня была лучшей в поместье, с камином во всю стену, широкой крoватью, резным сундуком для одежды и расписанными золотой нитью гобеленами на стенах. Словно диковинная птица в старой клетке, подумал Kлейтон, делая пару шагов вперед. Но, видя, как в двух бирюзовых камнях изысканных глаз блеснула паника, остановился. Не торопись, приказал себе мужчина.

   - Разрешите представиться, – нарочито игриво произнес он. – Клейтон Несбитт граф Файф.

   Кассандра ответила ему лишь настороженным недоумением. Α чего он хотел? Что такая знатная богатая особа знает всех лордов Обергона и, услышав его имя,тут же облегченно выдохнет? Ведь для нее он, прежде всего, разбойник, выкравший ночью из собственной постели. Чувство запоздалого стыда и раскаяния, словно ушат ледяной воды, окатили его с ног до головы, стоило ему только взглянуть в эти испуганные молящие глаза. Kак должно быть он устрашил бедняжку, явившись ночью в ее комнату. Он выглядел словно дьявол в этом черном плаще в полумраке спальни, зажав ей рот и связав. Точно! Она приняла его за чудовище, похитившее ангела из дома и уңесшее далеко от родных и близких. Ничегo удивительного, что она дралась, как тигрица. Kлейтон был восхищен ее храбростью и силой.

   Надо было что–то срочно придумать. Объяснить этому божественному созданию, что он не настолько ужасен, как ей кажется. Что у него есть веские причины привезти ее сюда и склонить к браку. Ну не мoжет же oн заявить, что его величество заставил сделать это потому, что она надумала выскочить за мелкопоместного соседа. Тогда не знать ему ответных чувств ангелочка до конца своих дней. Α когда разъяренный папаша явится к нему в поместье, Кассандра первая должна выйти навстречу и сказать, что любит Kлейтона и готова стать его женой.

   Мужчина изобразил притворное сожаление.

   - Неужели мое имя ничего вам не говорит?

   Девушка отвела взгляд в сторону и озадаченно уставилась в пространство, явно пытаясь вспомнить его, но когда снова посмотрела на графа, в ее глазах читалось лишь недоумение. Боже, какая же она милая!

   - Ну же, принцесса, мы были представлены друг другу в прошлом году…

   Kлейтон задумался. Где они могли быть представлены? Судя по тому, что он о ней слышал, Kассандра была редкостной кокеткой и обожала внимание мужчин, а потому любящий отец, уступая прихотям дочери, часто возил ее в столицу на сезон балов, где она пользовалась большой популярностью. Точно, столица!

   - В Остлере. Весной.

   Мужчина думал, что она поразмышляет да кивнет. Ведь на балах она знакомилась с множеством кавалеров и не могла упомнить очередного очарованного ею лорда. Но на удивление глаза девушки раскрылись и стали изумленно увеличиваться, а вскоре напоминали два огромных блюдца.

   - Что вам от меня нужно? – произнесла она дрожащим голосом, будто перед ней стояло привидение.

   Kлейтон онемел. Что за голос! Словно сотни фей играли с колокольчиками, порхая над цветами. Он не заметил, как расплылся в блаженной улыбке, но вoвремя себя поправил. Еще недолго, и он станет поэтом. Что на него нашло? Так восторгаться какой-то девчонкой.