Выбрать главу

— Хорошо. Я рад это слышать.

Нервная улыбка растягивает ее губы.

— У меня есть кое-что, о чем я хотел бы тебя спросить. — Снова она поднимает на меня взгляд, кивая, чтобы я продолжал. Я прочищаю горло. — Ты дашь мне свое благословение на брак с твоей дочерью?

Ее глаза расширяются, затем в них прорываются эмоции, и она судорожно втягивает воздух.

— Ты хочешь жениться на Ларе?

Мое сердце начинает биться быстрее, и я чувствую укол нервозности из-за того, что она может не дать мне его.

Снова прочищая горло, я отвечаю:

— Да. Я люблю ее всем сердцем. Я буду оберегать ее и ставить ее счастье превыше всего.

Агнеска снова опускает взгляд, затем по ее щеке скатывается слеза.

— У тебя есть мое благословение.

Медленно я поднимаю руку и, положив ладонь ей на плечо, сжимаю ее.

— Спасибо. Это много значит для меня.

Она качает головой, тяжело сглатывая.

— Спасибо.

— За что?

— За то, что спас нас.

Уголок моего рта приподнимается.

— Не за что. — Я бросаю взгляд на Мурата, показывая жестом, что он может вернуться.

Когда он подбегает к нам, я усмехаюсь.

Да, у этого человека все плохо.

В тот момент, когда он видит, насколько эмоциональна Агнеска, он обнимает ее.

— Ты в порядке?

Она быстро кивает, затем объясняет:

— Счастье переполняет.

Оставляя их продолжать прогулку, я возвращаюсь на кухню. Теперь я чувствую себя лучше, когда знаю, что Мурат там, чтобы позаботиться об Агнеске.

Я подкрадываюсь сзади к Ларе, когда она ставит поднос на стойку, и обнимаю ее. Она вздрагивает и издает смешок, прежде чем прислониться ко мне спиной.

Я оставляю поцелуй на ее шее сбоку, затем разворачиваю к себе лицом. Отрывая от земли, я перекидываю ее через плечо.

Аллах Аллах! Мы заняты едой, — отчитывает меня Низа.

Изголодавшись по кое-чему другому, я бормочу:

— Я похищаю Лару.

— Она уже твоя, — кричит Низа нам вслед, когда я выношу смеющуюся Лару из кухни. — Не опаздывайте на ужин!

Я несу свою женщину в нашу спальню и наслаждаюсь ее телом до самого утра.

Глава 51

ЛАРА

Волнение охватывает меня, когда я открываю дверь в спальню и вхожу внутрь.

Женщины не давали мне скучать, сводив меня в спа-салон на мой день рождения. Нам также сделали прически и макияж профессионалы.

Мама выглядит такой хорошенькой, и, похоже, ей действительно понравился сегодняшний день. Я так благодарна за то, что все стараются изо всех сил, чтобы она почувствовала себя частью семьи.

Мои ноги внезапно останавливаются, когда я вижу захватывающее дух бальное платье, висящее в гардеробной.

О. Боже. Мой.

Оно сделано из атласа, темно-розового цвета.

Я медленно подхожу ближе и, подняв руку, глажу роскошную ткань.

Вау.

Габриэль сказал, что мой подарок будет ждать в комнате, но я никогда не думала, что это будет такое красивое платье. Снимая его с вешалки, я несу его к кровати и кладу поверх покрывала.

Я спешу снять с себя одежду и, вспомнив приказ Габриэля не надевать сегодня вечером никакого нижнего белья, осторожно ступаю в атласную ткань. Она мягко ложится вокруг моего тела. Я поправляю бретельки на плечах и глубокий вырез в виде сердечка.

Подойдя к зеркалу в шкафу, я смотрю на свое отражение. От некрасивой девушки, которой я была раньше, не осталось и следа, и когда я надеваю туфли на высоких каблуках, я чувствую себя самой красивой женщиной в мире.

Я поворачиваюсь и смотрю на шрамы, заметные из-за того, что ткань мягко ниспадает на поясницу.

Габриэль выбрал это платье, и я буду носить его с гордостью.

Я выбираю серебристый клатч из коллекции, которую начала собирать пару недель назад, и, положив в него телефон и несколько салфеток, выхожу из спальни.

В доме тихо, когда я спускаюсь по лестнице в прихожую, затем в поле моего зрения появляется Габриэль. У меня перехватывает дыхание от того, как потрясающе он красив в черном смокинге.

С благоговением на лице он делает шаг вперед, протягивая мне руку.

— Ваша карета ждет, принцесса.

Улыбка расплывается по моему лицу, а сердцебиение учащается от прилива счастья.

Когда я кладу свою ладонь в его, он шепчет:

— Ты выглядишь совершенно потрясающе, Ödülüm.

— Спасибо, — говорю я, прежде чем пошутить, — Ты выглядишь слишком красивым, чтобы покидать этот дом.

Глаза Габриэля наполнены любовью, заставляя меня чувствовать себя самой счастливой женщиной в мире.

— Ты готова к вечеринке по случаю своего дня рождения?

Я киваю, волнение разрывает мою грудь.

— Да.

— Поехали. — Он выводит меня из дома, где нас ждет лимузин. Он открывает дверь и помогает мне забраться на заднее сиденье, где на маленькой стойке стоят два фужера с шампанским.