— Восьмой. А что?
Карли проследила за тем, как он прошел через всю комнату, взял телефонную трубку и набрал номер.
— Джанет, ты можешь принести мне купальник восьмого размера? Нет, подбери что-нибудь симпатичное на свой вкус и пришли мне его. Спасибо.
Карли думала о том, кем был этот человек, который пришел ей на помощь в самый неожиданный момент.
— Так ты мне скажешь, где мы, или нет?
— Ты в Шревпорте, дорогая. И это «Девил Дэн», самый большой отель и казино в нашем районе.
— Я так полагаю, ты являешься владельцем этой квартиры.
— Всех семидесяти пяти квадратных метров. Сколько тебе лет?
— Не волнуйся, я уже могу играть в азартные игры.
В этот момент раздался звонок. Дэв открыл дверь, но недостаточно широко, чтобы Карли увидела визитера. Через несколько мгновений он уже протягивал ей безумно красивый купальник на вешалке.
— Внизу есть замечательный бассейн. Я подумал, ты захочешь искупаться. А пока ты будешь наслаждаться прохладой воды, я подберу для тебя что-нибудь подходящее из одежды. Что-то не так? — Карли стояла с опущенной головой, погруженная в свои мысли. Воспоминания о событиях вчерашнего дня нахлынули на нее. Теперь, когда она знала правду о Джеймсе, ей было стыдно признаться, что у нее нет и пенни в кармане. — Что такое? Ты не хочешь купаться?
Карли помотала головой и набрала в легкие побольше воздуха.
— Я не смогу расплатиться с тобой за купальник.
— И?
— Ты и так слишком добр ко мне. Если бы не ты, я не знаю, что бы со мной случилось.
— Забудь, — Дэв махнул рукой. — Мы все попадаем в истории время от времени.
— Но я не могу здесь остаться.
Он нахмурился.
— Почему?
— Ну, подумай сам. Как это будет выглядеть?
Дэв дотянулся до ее руки, на его лице играла улыбка.
— Поверь, дорогая, моей репутации уже вряд ли что-нибудь сможет навредить.
Карли отпрянула.
— Но…
— Я буду спать на диване, а ты можешь занять кровать.
— Но…
Он остановился в дверном проеме и ободряюще улыбнулся.
— Переодевайся. Я встречу тебя на первом этаже около лифта и провожу до бассейна. Если будешь держаться подальше от казино, то тебе не придется волноваться за свою репутацию.
— Хорошо.
Карли услышала, как он закрывает за собой дверь, и с облегчением вздохнула. И что на нее нашло? Последние несколько дней она просто не узнает себя. Сбежала со свадьбы, не подумав о последствиях. А теперь, можно сказать, жила с незнакомцем! Хуже того, глаз не могла от него оторвать.
Ей определенно нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Мистер Бранниган?
Дэв поднял глаза от стола и улыбнулся секретарше.
— Проблемы, Ширли?
— Не у вас, — сказала она и поправила седые кудри. — У меня и у остальных работников.
Ширли передала ему конверт, и Дэв посмотрел на адрес отправителя. Норберт Джекинс из Майами, Флорида. Это не первое письмо, которое он получал с тех пор, как решил продать «Девил Дэн». Другие предложения были от корпораций, но Дэв каждый раз не был уверен, что новые владельцы будут хорошо обращаться с персоналом. Для него это было не менее важно, чем окончательная сумма на торгах.
Открыв письмо ножом, Дэв вытащил из него аккуратно свернутые бумаги. Он быстро прошелся по ним глазами, ища само предложение, и его глаза округлились. Сумма была достаточной, чтобы согласиться без раздумий.
— Я займусь этим позже, Ширли, — сказал он, убирая письмо в ящик стола, — спасибо.
Ширли кивнула. Она медлила, как будто хотела еще что-то сказать. Он подозревал, в чем дело, но решил дать ей возможность самой заговорить.
— Что-то еще?
Она покачала головой и села в кресло напротив.
— Ты знаешь, что мы не очень-то рады смене руководства. Может, есть какой-то другой выход, кроме продажи?
Дэв и представить себе не мог возвращение домой в качестве владельца казино. Не то чтобы его братья сильно интересовались тем, чем он занимался последние пятнадцать лет. Но он уже давно решил, что когда вернется в «Трипл Би», то ничего не должно будет напоминать ему о прошедших годах. Он хотел начать все заново, если его братья разрешат ему остаться. Пришло время сделать для семьи что-то большее, чем просто послать домой деньги.
Его младший брат Трей устроил в их доме пансионат. Дэв не очень-то одобрял эту идею, и Чак, старший брат, с самого начала был категорически против. Но, судя по всему, дела у них шли неплохо.
— Никто не сможет вести дела в «Девил Дэн» лучше тебя, — продолжала Ширли.