Выбрать главу

– Вау, как приятно. Что это так балдёжно пощипывает мою голову?

– Небольшой расслабляющий электромассаж, – ответила Фува, располагая сбоку от кресла журнальный столик и укладывая на него чёрный чемоданчик, верхняя крышка с которого была уже снята. – В приборе есть несколько режимов воздействия. К своему удивлению, я обнаружила даже парочку… обсценных. Кто выпустил этот агрегат? – уточнила девушка, включая устройство в сеть.

– Нипро корпорейшн [1], естественно, – ответила альфа. – Вот только Бетти существенно модифицировала программное обеспечение, так что не особо удивляйся разным запрещённым вещам. Главное, чтобы эта штука не устроила мне электрическую казнь. Мне ведь не сто́ит такого опасаться, верно?

– Нет-нет, – успокоила Фува, активируя функционал прибора и настраивая его. – Здесь только маломощное воздействие, физического ущерба оно не в состоянии нанести.

Над чемоданчиком вдруг развернулось голографическое изображение женской головы, внутри которой замерцала разноцветными огоньками светящаяся сеть, напоминающая своей формой контуры головного мозга.

– Очень наглядно, – похвалила учёная. – Это визуальная развёртка сигналов ЭЭГэ, позволяющая наблюдать картину изменений электропотенциалов в динамике. При этом сами кривые ЭЭГэ тоже пишутся и могут быть сохранены в файл. Шикарное оборудование!

Кассандра самодовольно ухмыльнулась, будто сама сделала этот прибор.

– Ну что ты там видишь? – уточнила она.

– Пока что картину, обычную для простого человека, – ответила Хёка. – Надо бы Вам как-то задействовать способности альфы.

Канэко осмотрелась в поисках предмета приложения своих сил, окинула взглядом всю свою комнату, пока на остановилась на Диме.

– Эм… чего? – спросил парень, слегка оробев.

– Загляни, пожалуйста, в кухонный шкаф, Танукичи-кун, – с улыбкой сказала Кассандра, – и принеси мне из него стальную кастрюльку. Возьми самую маленькую, мы ею редко пользуемся.

– Понял, – ответил юноша, заметно повеселев, и направился к шкафу.

Через короткое время он уже протягивал альфе стальную тару, с любопытством ожидая, что сейчас произойдёт.

Канэко тем временем охватила кастрюлю с боков и, к Диминому восторгу, без особых усилий её смяла. При этом в светящейся сетке голограммы несколько участков загорелись ярче и изменили свой цвет. Женщина же продолжала сдавливать металл, лепя из него своеобразный "снежок", пока не выронила помятый шарик из рук.

– Блин, горячо! Эти металлы всегда нагреваются от нагрузок, – посетовала она.

– Охренеть! – восхищённо выдохнул юноша. – Вот это силища.

–  Для альфы такое в порядке вещей, – пожала Кассандра плечами и обратилась уже к Фуве: – Ну как? Увидела что-нибудь?

– Да, первая информация есть, – подтвердила учёная. – Я запомнила участки активности мозга, отвечающие за способности альфы. Однако, судя по объёму этих областей, они существенно меньше по размерам, чем у меня, и ещё меньше, чем у Маганэ.

– Ну, это и понятно, – сказала альфа. – У вас ведь второй и третий уровень, а у меня только первый.

Хёка расстроенно вздохнула.

– Понимаете, Канэко-сама, слабое свечение областей, которые связаны с третьим уровнем, у меня уже есть, хотя мне не хватает пока развития, чтобы продвинуться. А у Вас нет даже мизерного свечения областей, связанных со вторым уровнем. И это меня беспокоит.

– Ты думаешь, что я не смогу продвинуться даже с помощью катализатора? – спросила Кассандра расстроенным голосом.

Фува внимательно посмотрела на неё, прокручивая в уме какие-то мысли, и покачала головой.

– Нет. Не так. Я думаю, что сейчас, в текущем Вашем состоянии, активировать второй уровень не удастся. Но у меня нет оснований считать, что это невозможно в принципе. Тем более что Танукичи способен на многое, как я уже не раз убеждалась. Давайте продолжим исследования и посмотрим, что получится.

– А в чём они будут состоять? – спросила Кассандра.

– В Ваших взаимодействиях с катализатором. Просто продолжайте делать то, что делали, когда я вас с Танукичи прервала.