Мысли то и дело возвращались к этой своенравной девушке. Было непонятно зачем она проникла в Шейсьен, как ей это удалось и почему отец позволил ей остаться, если узнал, что тут скрыт обман.
— Какая разница… — прошептала Ли Цзы широко распахивая глаза и устремляя взгляд в непримечательный потолок своих покоев, — Она всё-равно принесёт неприятности.
Проворочавшись еще с две палочки благовоний девушка решила получить ответы на некоторые свои вопросы. Проигнорировав этикет она собрала волосы в косу, перевязала лентой и накинула поверх нижнего одеяния свободное шэньи.
В таком разнузданном и слегка непристойном виде она планировала незамеченной добраться до покоев отца; благо, глава школы почивал в соседнем крыле. Однако, чтобы попасть туда, нужно был обогнуть весь двор-колодец сыхэюань и подобраться к центральной постройке — тулоу. Данная особенность строительства появилась в ходе эдакого раздолбайства и надежды на крепкий китайский авось. Вначале планировалось сделать центр школы настоящей земляной круглой крепостью, неприступной и могущественной. Но после строительства первого блока нужда отпала — культивация боевой техники дала свои плоды и необходимости в серьезной обороне больше не было. Поэтому имеем то, что имеем: крайне экстравагантно выглядящий недостроенный тулоу.
Помянув предков-основателей крепким добрым словом Ли Цзы вышла на ночной воздух. Пахло раскалённой землей, кипарисами и тестом на маньтоу. Жаркие дни потихоньку уступали свои права, но почва остывала медленно и припекало даже по ночам. Аккуратно ступая по деревянному мосточку, девушка направилась на звук плещущихся в пруду карпов.
— Не спится? — спросила она; рыбы отчего то промолчали.
Эти карпы были магическими созданиями. Питающиеся за счет энергии они могли жить покуда есть человек их кормящий. Когда-то, примерно двадцать лет назад, их создала мать Ли Цзы:
— Какое большое пространство! — высокая молодая женщина впервые прибыла в Шейсьен и не переставала улыбаться, оглядываясь по сторонам, — Могу ли я установить здесь павильон и разбить небольшой сад с водоёмом?
— Я самолично выкопаю пруд, только скажи, — и окрыленный любовью к супруге Сьен Син Ян действительно своими руками взялся за лопату.
Вей Сяо же обустроила сад, наполнив его разнообразными растениями, причудливо переплетающимися смыслами: непоколебимостью сливы, вечностью кипарисов, чистотой и нежностью лотосов. Она же создала магических карпов и запустила в водоём с надеждой как можно дольше любоваться этими яркими созданиями.
Сердце Ли Цзы сковала горечь. “Как можно дольше” не продлилось и года. Когда пруд наполнили опавшие листья, лотосы завяли, а карпы потеряли толику своего магического свечения, Сьен Вэй Сяо покинула этот мир, оставив своего крошечного ребенка и безутешного супруга. То была редкая болезнь, уничтожающая ядро и высасывающая жизнь до последней капли. Даже сильнейшие целители мира совершенствующихся оказались бессильны.
Ли Цзы вздохнула, она не помнила свою маму, но знала, что была очень на неё похожа. Взглянув на отражение в воде девушка легонько вздрогнула и сделала шаг влево.
— Кто…
— Ли Цзы! — цепкие пальцы схватили рукав мантии, — Как ты?
В сумраке ночи отчетливо виднелись маленькие румяные щёчки Ду Хуа. Украдкой вздохнув, девушка перехватила и крепко сжала ладонь подруги.
Та улыбнулась ещё шире и увлекла Ли Цзы к павильону, намереваясь как обычно устроить посиделки с болтовней по душам.
— Самой не спится, так еще и рыбкам спать мешаешь, — посмеиваясь, Ду Хуа достала из потайного кармана жуцюнь небольшую горлянку легкого фруктового вина, — По чуть-чуть?
— Не могу, мне срочно нужно к отцу, — девушка пафосно взмахнула полой халата.
— Что-то случилось во время отработки? — обеспокоенная подруга неловко выпустила из рук бутыль, и та чуть не покатилась по лестнице с оглушительным шумом; благо реакции Ли Цзы можно было позавидовать.
— Есть кое-что, давайте завтра соберёмся и я всё расскажу, — поднявшись с тёплого пола павильона она помахала рукой и споро направилась к боковому выходу из тулоу, — Хуа-хуа!
— Я не обижаюсь на тебя только потому что мне лень! — раздосадованная Ду Хуа в одиночестве глотнула сладкого вина.
Простой вопрос о том, что же произошло всколыхнул в душе Ли Цзы новую волну эмоций. Перескакивая через ступеньки она одним махом забралась на самый верх и постучалась в добротные резные ворота тулоу.