Выбрать главу

    Повсюду в этом коридоре нам встречались плакаты с надписями: «Лан Квай Фонг туда», «пожалуйста, не создавайте пробок на переходе» и стрелками, указывающими нужное нам направление. Также через каждые несколько метров были вездесущие полицейские, уже, правда, без веселеньких обручей с символикой праздника.

— Умеют же, когда хотят, — легонько вздохнула Аня, когда мы стояли в ожидании зеленого света, чтоб перейти дорогу на светофоре. По обе стороны дороги стояли люди в форме, которые регулировали одновременно и поток машин, и толпу. Причем люди больше нуждались в регуляции, ибо большая часть уже нетвердо стояла на ногах.

    Внезапно прямо рядом со мной какой-то китаец резко согнулся пополам и его моментально подхватили под руки и увели подальше от нас, ближе к мусорному баку, где он уже и исторг из себя все выпитое ранее.

— Оперативненько, — оценила я работу доблестных хранителей порядка, которые за какую-то долю секунды успели спасти мои новейшие ботильоны. Загорелся зеленый свет, и мы поскорей перебежали дорогу, стараясь уйти подальше от все еще очищающего желудок индивида.

— Надо будет после танцев найти еды, — задумчиво проводив взглядом очередную компанию нетрезвых мужчин, прошедших мимо нас, заметила подруга. — Ничто так не помогает пережить похмелье, как пожрать сразу после вечеринки.

— Макдоналдс? — предложила я, ибо мы как раз проходили мимо него и на нем единственном из встретившихся нам заведений многообещающе горели неоном цифры двадцать четыре.

— Можно и туда, — пожала плечами Аня. — Не думаю, что вокруг будет много круглосуточных кафе.

    Я ушла с траектории движения подвыпивших девиц на высоченных каблуках и вздохнула. Рядом с нашим отелем не было ни одного заведения, где можно было бы раздобыть еды посреди ночи. Поэтому нам обязательно нужно было найти что-нибудь тут, в центре города. В центре, где девяносто девять процентов улиц были перекрыты, и до многих кафе было попросту не добраться из-за заборов и следящей за порядком полиции.

    Спустя минут тридцать до нас донеслись первые звуки ночной жизни. А еще через пятнадцать мы, наконец, ступили в квартал баров и клубов. В самый центр центрального района, в пятачок под названием Лан Квай Фонг. По сути это был небольшой квартал на три улицы, где каждая дверь вела в новый бар или клуб. А между ними, с одной стороны улицы до другой, висели новогодние украшения, флажки и надписи «Happy New Year».

— Честно говоря, я ожидала худшего, — протянула я, оценивая степень забитости каждого бара, мимо которого мы прошли в поисках музыки, которая бы нам обеим нравилась. Так были однозначно забракованы заведения, где играли хиты восьмидесятых, регги и не опознаваемую какофонию, от которой мы, не сговариваясь, быстро убежали подальше. Не поймите меня неправильно, ничего против этих жанров и явлений я не имею. Но о вкусах не спорят, и наши с Анькой музыкальные предпочтения почти совпадали.

— Итак, — хорошо поставленным голосом опытной радиоведущей подвела итоги подруга, когда мы прогулочным шагом обошли все улицы и прислушались ко всем доступным вариантам. — Нашему вниманию предоставляется тот бар на углу, где есть второй этаж и горячий лысый охранник на входе, — я усмехнулась и покивала с умным видом. — Так же в наш топ — три попал клуб без вывески напротив алкомаркета, работающего без перерывов и выходных, — она указала пальцем на магазин, виднеющийся за поворотом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Не забывай про мой фаворит, — хохотнула я, кивая ей за спину, где был приглянувшийся мне клуб, отделанный деревом и темными панелями предположительно темно-синего цвета. В дверях стоял суровый мужик в черном костюме и принимал плату за вход. — В пользу своего выбора скажу, что тут на халяву наливают, — я многозначительно подвигала бровями, на что подруга с энтузиазмом воскликнула, даже хлопнув в ладоши от восторга:

— Что ж ты сразу не сказала? Доставай бабло, мы идем!

    Мужик на входе окинул нас мудрым взглядом уставшего от жизни и пьянства человека и в обмен на хрустящую сотню выдал нам по три талончика на бесплатный алкоголь и поставил светящийся в ультрафиолете штамп на тыльную сторону руки.

    И началось веселье.

    Мы взяли по бокалу вина и, углядев чудом оставшийся свободным столик у стены, кинули на него вещи и стали танцевать. Слегка подогретые алкоголем тела двигались в ритме с музыкой и такими же телами вокруг нас. Песни и миксы сменялись один за другим, наши бокалы периодически пополнялись за счет выданных нам на входе талонов, и с каждым выпитым глотком феерия танцев захватывала меня все сильнее. Это было безумное и прекрасное чувство полной свободы, которое я не чувствовала уже довольно давно. Все стрессы, работа и проблемы остались там, за дверью, где нас от них надежно охранял суровый дядька со штампом для входящих.