— Ненавижу, — глухим голосом сказала Алиса. — Когда вижу ее ковыляющую походку и покатую спину, думаю, как мало надо приложить усилий, чтобы она упала.
— Алиса…
Она не отреагировала:
— Я стою перед ее окном и представляю, что у меня в руке здоровенный камень. Она, ты представь, довела до слез ребенка в очереди на автобусной остановке. Тот случайно наступил ей на ногу. Я держу этот камень и думаю, что вот брошу в стекло, чтобы за всех этих людей отомстить. — Алиса растягивала слова, и звучание их наполняла желчь.
Оскар поклялся, что не будет отговаривать Алису от затеи, вместо этого предложил немного остыть. Сели на детскую площадку, где Алиса провела много часов.
Окна в квартире Спирохеты задернуты прозрачными от ветхости занавесками. Перед скамейками собралась компания из пяти парней. Алиса сидела и смотрела, как тлеет сигарета в руках одного из них. «Каково это очутится внутри пылающего окурка, — задумалась Алиса. — Наверное, те же ощущения, ученики испытывают на уроках Спирохеты».
— Дрянь, — тихо сказала Алиса.
— Ты чихнула?
— Говорю, пассивное курение — дрянь. Не могу сидеть. Она встала, обошла детскую площадку. Оскар остался наблюдать за ней со скамейки.
Алиса подобрала с газона камень. Совсем маленький. Кинула его и попала в ствол дерева. Ущерб, что слону от комариного укуса. Она подняла еще один камень побольше и бросила в железную дверь подъезда. Звук удара оказался громче и привлек внимание компании на скамейке.
Крупных камней не глаза попадалось. Из чего выбрать из мелкого гравия или крупные булыжники, торчавшие из вымощенной дорожки во дворе. Такой и не зашвырнуть нормально.
Оскар, понял, что пора вмешаться.
— Алиса, на тебя все смотрят. — Оскар взял ее за плечо.
— Мне все равно. Я хочу хоть что-то сделать нормально. Решить и сделать. Чтоб от меня зависел исход дела. Понимаешь?
Он кивал и с сочувствием смотрел на нее.
— Ты как будто разозлилась на свой плохой почерк, и готов отрезать себе руку за это. — Оскар обнял Алису. — Давай уйдем отсюда, подготовимся и вернемся, когда твоей училки не будет дома.
Алиса кивнула. Она позволила бы Оскару себя увести. Уж слишком теплыми были его объятия.
В заветном окне что-то мелькнуло. В два прыжка Алиса оказалась напротив. От Алин-иванны ее отделяли редкие кусты. Алиса пригляделась, занавеску сдвинули в сторону.
В окне появилась пожилая женщина опрятная и полноватая — Лиза. Она оживленно что-то говорила, обращаясь к герани. Собеседника Алисе видно не было.
Лиза резко обернулась. Рядом с ней появилась Алин-иванна и с такой силой ударила сестру по щеке, что Алиса легко вообразила звук, с которым обрушилась пощечина. Лиза на ногах устояла. Схватилась за щеку и попыталась убежать, но Спирохета преградила ей путь. Откуда в такой дряхлой старухе столько силы? Она схватила сестру за седые волосы. Лиза упала и повалила Спирохету. Обе исчезли из виду. Алиса встала на носочки, но это не помогло.
Оскар смотрел то в окно, в котором, как в витрине разворачивалась драка, то на детскую площадку. Зрителей прибавилось.
— Алиса, идем. Кто-нибудь наверняка вызвал полицию.
Лиза поднялась с пола. Глаз заплыл, волосы растрепаны. Рот открывался, губы шевелились. Она ругалась, звала на помощь, умоляла — неслышно. Лиза приблизилась к окну, то ли открыть его и позвать на помощь, то ли задернуть шторы, лишив зрителей возможности наблюдать.
Спирохета появилась позади сестры так внезапно и устрашающе, сама неотвратимость. В руках книга, одна из таких, куда влезет пара Диккенсовских романов. Спирохета подняла огромную книгу над головой. Фолиант обрушился сестре на голову.
Сердце Алисы пропустило удар. Она вскрикнула.
— Я позвоню в полицию, — засуетился Оскар.
Алиса схватила булыжник, лежавший в шаге от нее. Она его не рассматривала в роли возмездия из-за размеров. Зашвырнула прямо в окно. Треск бьющегося стекла. В окне появилась одна Спирохета. Лизы не видно. Алиса схватила Оскара за рукав. Пальцы испачканы землей.