Он вытер слезу с её щеки. Она не осознавала, что плачет.
— Я уверен, что это был всего лишь свет, — сказал он, но не выглядел так, будто верил в правдивость своих слов.
Она ещё сильнее заплакала, когда снова покачала головой. На этот раз она вытерла их сама.
— Видишь, это имело бы смысл, но как раз перед тем, как тебя отвезли в хирургию, я увидела это снова. И именно поэтому я узнала, что с тобой всё будет в порядке. Если бы мы молились и надеялись, с тобой все бы было в порядке.
Он многозначительно выдохнул, обдумывая её слова.
— Что это значит? Ты знаешь? Я имею в виду, что могу прикоснуться к тебе, увидеть тебя сейчас, как обычно. — Ливия сунула руки в карман пальто. Она была в ужасе. На этом лугу она сказала ему, что он не стекло, а теперь она говорила, что видела, как он сверкал. Смешанные сообщения не кажутся разумным выбором.
Блейк тихо рассмеялся.
— Я думаю, это был Маус. Он позволил мне дать тебе кое-что, за что можно держаться, и дал мне твои цифры, твой голос…
— Ты веришь в это?
— Это похоже на правильный ответ.
Он пожал плечами.
Ливия кивнула. Это имело такой же смысл, как и все остальные варианты. Она с любовью представила Мауса, как его огромные руки деликатно работают со спицами. Это подходит. Имеет смысл.
Блейк снова заключил её в свои объятия.
— Могу я показать тебе свой сюрприз?
Она кивнула. Блейк галантно отступил в сторону, и ей пришлось улыбнуться.
Он прошептал про себя, и она могла точно сказать, что он увеличил количество своих улыбок.
Голые ветви двух молодых деревьев, создававших тень в форме сердца в определённое время дня, теперь были украшены. Ливия, не раздумывая, подошла ближе. Блейк сочетал цвета вечно зеленёных и красных зимних ягод. У подножия дерева было ещё кое-что: жёлуди, камни и остатки осенних листьев, сложенных в сердечко, её имя и его имя.
— Я хотел снова сделать это воспоминание лучшим. Это немного, но…
— Это более чем достаточно. Это всё! — Она развернулась и поцеловала его так сильно, что он пошатнулся, прежде чем уравновесить их обоих.
Ливия повернулась, чтобы ещё раз рассмотреть работу его рук, пока он обнимал её со спины.
— Мне нравится, и я люблю тебя. — Она прислонилась к нему.
— Позволь мне зажечь огонь.
Он подошёл к костру, который, должно быть, собрал ранее. Вскоре огонь ожил. Он вытащил из-за деревьев небольшое одеяло и расстелил его. Ливия села и жестом пригласила его присоединиться к ней. У него была палка, чтобы тыкать в огонь, пока тот пожирал дрова.
— Я рада, что пришла сюда, — сказала она ему. — Представь, что ты столько всего сделал, а я бы никогда этого не увидела? — Он еще раз потыкал огонь и положил голову ей на колени. Она отвела его волосы от лица.
— Ну, если нам повезет, мы можем получить дополнительный сюрприз. — Он прищурился, глядя мимо неё на облака.
Ливия снова поцеловала его в губы. Она нащупала его руку и нашла её холодной. Она нахмурилась. Она ненавидела, когда Блейку было как-либо дискомфортно. Она сунула его руки под пальто и рубашку, так что его холодная рука оказалась на её теплом животе. Задыхаясь, она прижалась, чтобы его кожа касалась её, когда он попытался убрать руку.
— Ты теперь грелка для рук? — Он закусил губу.
— Я для тебя. — Ливия схватила его за другую руку.
Блейку больше не требовалось приглашение. Он согрел обе стороны своих рук, а затем повернулся и толкнул её назад на одеяло.
— У тебя есть ещё более теплые места для моих рук.
Именно то, кем он был, делало его таким великолепным в сексе. Он так внимательно наблюдал за ней, что мог точно сказать, что ей нравится и сколько ей нужно. Ливия вытянула руки над головой и схватилась за траву, пока Блейк языком, губами и руками укладывал её поудобнее и делал её всё более обнаженной.
Наконец она отпустила траву и приняла ответные меры. Она сунула руку ему в штаны и улыбнулась. Он был готов войти в неё. Она отбивалась от него и взяла его в рот, желая заставить его стонать за каждый листик и орешек, который он выложил в её честь.
— Ладно, остановись. Нет, Ливия. Я сейчас…
Он снял с неё шапку и собрал её волосы в хвост. Он использовал это, чтобы остановить её.
— Ты всё? — Ливия подмигнула и облизнула губы. Он кивнул, словно завороженный её губами. — Ложись.
Блейк сделал, как она требовала, и Ливия вылезла из штанов. Огонь пылал жаром на одной стороне её тела, но другая покрылась холодом.