Выбрать главу

— Это Элизабет Хейзлвуд, — церемонно представил он девушку. — Можете звать ее Лизой.

Бэт отчаянно улыбалась, не зная, что сказать.

— Да что же мы здесь стоим-то? — спросила бабуся. — Пойдем, милая! — и повела Бэт во двор.

Пока они распаковывались и купались под душем — беловское кривобокое произведение в углу двора, — об их приезде узнали все, кому это было интересно. Похоже, что каждый дом в радиусе ста пятидесяти метров отправил на встречу своего полномочного представителя, и, выглянув в окно, Белов увидел толпу, чинно гулявшую вдоль стола, который уже успели накрыть.

— Ну, теперь держись, — сказал он Бэт. — Сейчас казаки тебя в свою веру крестить будут!

— Пол, я боюсь… — Она подошла к зеркалу и еще раз причесалась.

Начался утомительный ритуал представления.

— Аграфена Матвеевна, Феклина сестра.

— Аверьян Кондратич, второй муж Груняши-упокойницы.

— Миней Василич, Васюнин племянник…

И еще десятка полтора имен с нечетко обозначенной принадлежностью к кому-нибудь из дальних родственников.

— А это Лиза, — сказал Белов, обняв Бэт за плечи. — Она по-русски не говорит, если кто что спросить захочет, я переведу.

С тем и сели за стол.

— Вот сейчас смотри. — Он тронул Бэт за локоть. — По рюмке выпьют и петь начнут, а потом плясать.

— Пол, я есть хочу, — прошептала она.

— Ты чего шепотом? — засмеялся Белов. — Мы тут как глухой с немым. Ешь все, что на тебя смотрит. Это вот пирог с мясом и капустой, — он попробовал и закачал головой: — У-у вкусно! Давай с него начинай. И вот еще, это фирменное донское — взбитые сливки, они называются каймак. Давай сначала выпьем за твой приезд.

— Да ведь за это уже пили.

— А я еще хочу за тебя. И не спорь, а то поцелую.

— Пол, перестань. На нас все смотрят!

— Вот и хорошо! — Он встал и, подняв рюмку, сказал: — Давайте выпьем за мою девушку Лизу, и если вы не возражаете, то я ее поцелую за всех вас.

— За меня не надо, — перекрикивая других, захрипел Васюнин племянник. — Я и сам ишо хоть куда…

— Народ требует, чтобы я тебя поцеловал, — сказал Белов.

— Пол…

— Здесь такая традиция. Хочешь не хочешь, а надо! — И он легонько приподнял ее.

Лиза, Лиза, Лизавета! Я люблю тебя за это. И за это, и за то, что целуешь горячо! —

пели за столом, а Феклина сестра со вторым мужем Груняши-упокойницы уже и отплясывали, по-донски приёкивая:

— Про тебя поют, — сказал Белов.

— Как про меня? — растерялась Бэт.

— Целуешь, говорят, горячо. Слышишь: Лиза, Лиза…

— А про тебя там нет песни?

— Есть. Сейчас услышишь. — И, наклонившись к матери, он что-то сказал ей на ухо.

— Ну, будя! — крикнула она, поднявшись. — Еще песни есть.

И первой же запела, подбоченясь:

При лужку, лужку, лужку, При широком поле, При станишном табуне Конь гулял на воле.

И каждый, и Белов тоже, словно что-то теснило им грудь или першиной стояло в горле, подхватил песню и с присвистом понес ее дальше:

Конь гулял по воле, Казак по неволе…

И не помня как, очутился в центре какого-то изломанного круга и, задрав руки, Белов прихлопывал и мотал головой из стороны в сторону.

Тяжело дыша, вернулся он к столу и, не садясь, обнял Бэт.

— Это народная музыка? — спросила она.

— Да… самая чистая… — Он все еще не мог успокоить дыхание.

— И что же там про тебя?

— Там про коня, который гуляет по широкому полю на свободе. А как его поймают, так и свобода кончится.

— А он кому-нибудь нужен, чтобы его ловить?

— Не знаю. Наверное, кому-нибудь нужен.

— Тогда ему недолго гулять осталось. Мне его жалко. Давай за него выпьем.

— Давай.

— Ну, будь здоров, конь! — сказала Бэт и чмокнула Белова в щеку. Ему оставалось только заржать от удовольствия.

— Ты не хочешь отдохнуть? — спросил он, заметив, как слипаются у нее глаза.

— А это удобно?

— Конечно…

Пуховая постель сделала свое дело — Бэт еле ворочала языком, когда просила его принести что-нибудь попить.

Он вернулся минуты через три со стаканом томатного сока и осторожно поставил его на тумбочку. Бэт уже спала, улыбаясь ему из углубления в огромной подушке…

Гуляли всю ночь — пели, плясали, вспоминали всех и вся. Лишь под утро утолклись.