Выбрать главу

Мысль о том, чтобы бросить Холли на эту стойку и трахнуть различными способами, приходила мне в голову примерно тысячу раз во время нашей маленькой жаркой дискуссии. Девушки с таким гонором горячие, и она точно в моем вкусе — миниатюрная блондинка с идеальными сиськами. Даже когда она была чертовски груба со мной, все, о чем я мог думать — заткнуть ее дерзкий ротик поцелуем.

Понимаете, что я имею в виду? Не могу функционировать без секса — это как чертов наркотик. Я привык получать его ежедневно; а когда не получаешь того, чего жаждешь, всегда найдешь свою дозу везде, где сможешь. Вот почему вчерашняя ночь, даже такая паршивая, была благословением. По крайней мере, я могу держать в голове то, зачем на самом деле здесь, а не отвлекаться на эти идеальные сиськи Холли.

Работа под прикрытием на этом мотоциклетном гоночном треке, оценка его как потенциальной инвестиции, пойдет мне на пользу. Мне нужно расширить поле деятельности. В последнее время мне наскучило все это свободное время из-за Ноэля и Риффа. Они оба решили свалить и обзавестись семьями — я понимаю — но для меня это ничего не меняет. Мне нужно чем-то заняться. Если бы мне пришлось сидеть дома с братом и работать над еще одной песней, клянусь богом, сошел бы с ума. Ноэль и Рифф убивают меня своей потребностью в личном отдыхе.

А как же я? Как насчет моих потребностей?

Я говорю: тащите эти коляски в туристический автобус, и давайте, блядь, вернемся в тур, где происходит движуха.

Не могу представить, чтобы я когда-нибудь остепенюсь с одной единственной женщиной. Не потому, что против этого, а потому, что не хочу. Этот образ жизни для слабаков. К черту жизнь, переполненную эстрогеном, которую ведут Рифф и Ноэль.

Я уже пробовал моногамные отношения раньше, и это дерьмо пошло ужасно неправильно. Никогда больше. НИКОГДА. Это не для меня. Как звучит та поговорка: обжёгшись на молоке, дуешь на воду?

Неожиданно дверь кабинета распахивается, и я выпрямляюсь. Холли выходит первой как раз в тот момент, когда в ее сторону дует вентилятор. Выпавшие из ее пучка пряди светлых волос сдувает назад, и девушка смотрит на меня голубыми глазами. По какой-то причине ее вид поражает меня, как в замедленной съемке рок-видео. То есть я и раньше замечал, что она сексуальна, но с этого ракурса она адски горяча.

Длинные стройные ноги несут сладострастное тело прямо ко мне. В походке неоспоримо есть уверенность и это делает ее действительно чертовски сексуальной. Конечно, есть женщины, которые постоянно кружат голову любому мужчине, но в этой девушке есть нечто особенное. Слишком особенное для кого-то вроде меня, но все равно то, что она отказала мне — ранит мое эго. Я к этому не привык.

Холли обходит стойку, чтобы посмотреть мне в лицо, и я улыбаюсь. Как бы я не хотел трахнуть эту девушку, мне нужно держать член в штанах. Трах с ней только усложнит ситуацию, а мне нужно, чтобы Холли была на моей стороне.

Я ни в коем случае не хочу долгие годы иметь дело с женщиной, с которой спал. Это плохо для бизнеса.

Холли вздыхает и протягивает руку.

— Думаю, мы неудачно начали, и мне бы хотелось начать все сначала. Я Холли.

Я беру ее изящную маленькую ручку в свою, и как бы мой член ни призывал использовать на ней мои типичные подкаты, воздерживаюсь. Сжимаю ее руку и пару раз крепко трясу.

— Трип Дуглас. С нетерпением жду возможности поработать с тобой, Холли.

Она на долю секунды прищуривается, но как только я отпускаю ее руку и засовываю обе свои глубоко в карманы, показывая, что больше не пытаюсь пускать пыль в глаза, выражение лица Холли меняется, и вежливая улыбка касается ее губ.

У нее чертовски красивая улыбка.

Я сжимаю кулаки в карманах и борюсь с желанием снова коснуться ее мягкой кожи, мои пальцы зудят от потребности. Сколь бы горяча она ни была, я не позволю ничему случиться между нами. Не могу поддаться искушению, которое испытываю рядом с ней.

— Мы можем позже просмотреть отчеты? Вообще-то я как раз собиралась перекусить, — говорит Холли. — Можем начать после.

— Отлично, — говорит мистер Пирсон, выходя из кабинета. — Холли покажет тебе твою комнату, раз идет обедать.

Она резко поворачивает голову в его сторону.

— Что ты имеешь в виду под «его комнатой»?

Мистер Пирсон хмуро смотрит на Холли.

— Ох. Я забыл упомянуть об этом, дорогая. Трип будет жить в комнате для гостей. Мы говорили об этом, когда я показывал ему все вокруг. Ему будет полезно побыть с нами и посмотреть, как мы управляем этим семейным бизнесом.

Холли открывает рот, чтобы протестовать, но быстро закрывает его, когда ее отец наклоняет голову и скользит по ней взглядом. Мистер Пирсон был очень любезен, что предложил мне остановиться в их доме, пока я буду здесь проверять трек. Он хотел, чтобы я чувствовал себя желанным гостем, и озвучил, как сильно он надеется, что эта сделка выгорит.

Их семейный дом расположен на том же участке, что и трасса, буквально в двух шагах от офиса. Это избавит меня от необходимости ездить туда и обратно из того дерьмового отеля, в котором я останавливался прошлой ночью. Кроме того, было бы здорово хоть раз не жить в отеле, пока я в поездке.

Я смотрю, как Холли ерзает. Могу сказать, что мысль о том, что я останусь с ними, доставляет ей дискомфорт. Это плохой знак, если я хочу, чтобы мой план подружиться с ней сработал.

— Мистер Пирсон, все в порядке. Я не против остановиться в отеле.

Мужчина отмахивается от меня взмахом руки.

— Не говори глупостей, сынок. Проживание в отеле — дорогое удовольствие. Знаешь во сколько обойдется месячное пребывание? У нас есть свободная комната, и мы будем рады принять тебя. Кроме того, у мистера Джонсона из банка уже есть моя контактная информация, и он знает, что для получения информации может связаться с тобой здесь. Я хочу, чтобы твой босс знал, мы — порядочная семья.

Дерьмо. Совсем забыл об этом. Делает ли меня лжецом то, что на самом деле инвестор я? Надеюсь, что нет. Я не пытаюсь быть жестоким, но для меня просто важно скрыть свою личность. Я хочу увидеть, как ежедневно будут использоваться мои деньги. И не желаю, чтобы этому мешало какое-то особое ко мне отношение.

Когда я отправил своего инвестиционного банкира на поиски возможности для бизнеса, связанного с мотокроссом, я очень обрадовался, когда он нашел мне этот тонущий неогранённый алмаз. Мистер Пирсон просрочил свои платежи, и банк всего через пару месяцев лишит его права выкупа. Когда-то это был прибыльный бизнес, но по какой-то причине за последние пару лет бизнес резко пошел ко дну. Вот почему я здесь. Хочу разобраться, что делает это место популярным, выяснить, могут ли мои деньги помочь подлатать его и вернуть на карту в качестве главного тренировочного центра для гонщиков.

Но не хочу, чтобы Пирсоны все это знали. Я счастлив, что они думают, будто я обычный мотолюбитель, присланный сюда их банком.

Киваю, полагая, что для того, чтобы играть роль бедного мотогонщика, лучше всего остаться в их доме.

— Тогда ладно. Звучит здорово. Во всяком случае, мои вещи уже в машине. В отеле, где остановился прошлой ночью, была очень неудобная кровать. Сегодня я планировал найти новую.

— Отлично. Дорогая, ты не могла бы показать Трипу его комнату? — говорит мистер Пирсон с искоркой возбуждения в глазах.

Холли тяжело вздыхает, прежде чем сказать:

— Следуй за мной.

Мистер Пирсон улыбается Холли, как гордый отец. Должно быть, в том кабинете произошел какой-то разговор. Прежде чем повернуться, чтобы уйти, протягиваю ему руку.

— Еще раз спасибо за приглашение, мистер Пирсон. Я знаю, что инвестор действительно заинтересован этим бизнесом.

Мы пожимаем руки.

— Зови меня Билл, мистером Пирсон звали моего отца.