Им не нужно было ни у кого спрашивать дорогу, потому что одна лодка торчала, как паром, который они искали.
Трап был установлен, чтобы пассажиры могли пройти на паром, и никто не охранял его.
Они ступили в лодку.
“Хеллооо?”
Из-под палубы, спотыкаясь, вышел человек. Он был небрит, лицо красное, от него разило виски.
“Что вам угодно? - спросил капитан.
“Мы слышали, что вы отправили паром на Последний остров, - сказал Макс. - Мы втроем хотели бы отправиться туда.”
Мужчина оглядел всех троих.
“Цена-30 золотых монет”, - сказал мужчина.
“Не слишком ли завышена цена?” - разочарованно сказала Кейси.
Цена также застала Макса врасплох, но он не был полностью удивлен. Он вспомнил, как клерк гильдии в Зестирисе объяснял, сколько денег ему понадобится, чтобы подняться на десятый этаж. Должно быть, по всей башне и на ее многочисленных таинственных этажах толпятся такие люди, выступающие в роли неофициальных сборных.
Тридцать золотых-это хорошо, но он повернулся к Нииву.
Придется ли им платить за нее??
Кейси скрестила руки на груди и посмотрела на Ниива. Ее подозрения быстро вернулись.
“Вся эта миссия-твой способ выпросить бесплатный проезд на 10-й этаж? - спросила Кейси, разглядывая бывшую барменшу.
“Прости, - сказала она. “У меня нет полной суммы, но я могу дать вам то немногое, что у меня есть, и вернуть остальное позже.”
“Сколько у тебя? - спросил Кейси.
“Около 300 серебряных, - сказал Ниив.
“Как у тебя вообще столько денег?! - спросила Кейси, допрашивая Нива еще больше.
Макс и сам задавался этим вопросом. Как альпинисты, они могли бы рисковать своей жизнью, сражаясь со смертоносными монстрами и зарабатывать такие деньги за довольно короткое время, но для среднего гражданина, 300 серебряных монет было довольно много.
“Сначала ты злился, что у меня нет денег, а теперь злишься, что есть? - спросил Ниив.
Макс посмотрел на Кейси и сказал:”
Кейси хмуро посмотрела на Макса. - Ты действительно собираешься принять сторону этой новой девушки.—”
“Я сделал это на чаевых- сказал Ниив, вставляя. -Вы удивитесь, насколько щедрыми могут быть моряки, когда напиваются с таким трудом заработанной монетой.”
“Разве я этого не знаю, - засмеялся капитан парома, делая глоток из бутылки домашнего спирта без маркировки. “Вот я беру с вас 30 золотых монет, чтобы сопровождать вас на смерть, когда я могу также попросить все ваши вещи. Не похоже, что они понадобятся тебе в загробной жизни!”
Мужчина захихикал от смеха, принимая плату. Затем он убрал сходни между паромом и причалом.
Все трое уставились на капитана. Его слова прорвались сквозь их спор и заставили их всех чувствовать себя неловко по поводу их следующего пункта назначения.
“Ну что ж, поехали, - сказал капитан, готовя лодку к глубокому погружению в черную пропасть впереди. - На Последний остров, куда молодые альпинисты отправляются умирать.”
34
Путешествие к Последнему Острову было странным, но более всего оно было скучным.
Макс, Кейси и Ниив сидели рядом и смотрели, как мимо них проходит странная река, по которой они плыли.
Они старались не обращать внимания на странные пьяные размышления капитана парома. Только столько раз они могли слушать его небрежное упоминание о своей неминуемой смерти, прежде чем такие заявления теряли свою шокирующую ценность и подвергались воздействию того, чем они были: мирского бормотания сумасшедшего.
Через несколько часов пещерообразные стены вокруг них исчезли, и они, казалось, снова оказались в открытом океане. Вскоре паром причалил к острову, очень похожему на многие острова, найденные на шестом этаже. Но за песчаным пляжем и джунглями виднелось каменное здание-зиккурат. Это было похоже на какой - то храм.
“- Ну, вот и все, - сказал капитан парома, - Телепорт отправления вон там строится. Если у вас есть сомнения, это будет еще 30 золотых каждый, чтобы забрать вас обратно. Или—все, что у тебя осталось.”
“Могу я спросить, почему вы так уверены, что мы умрем здесь, - сказал Кейси. - Если так опасно добираться до телепорта отбытия, почему наша гильдия не нанимает альпинистов, чтобы они помогали людям?”
“А, так и есть, - сказал капитан. - Обычно они делают это посменно, но я не видел никого из этих альпинистов уже несколько месяцев.”
“Разве это не должно быть сообщено гильдии альпинистов Зестириса? - спросил Макс.
“Я тоже так думал, - сказал капитан парома. - Я недавно говорил об этом парню. Он сказал, что передаст сообщение дальше. Я даже получил от него ответ. Он сказал, что гильдия хочет, чтобы этот остров служил еще одним испытанием для молодых альпинистов. Мне это кажется немного безумным, но кто я такой, чтобы сомневаться в этом?”