Выбрать главу

“Ты можешь вернуться назад во времени?” Макс моргнул.

Гарольд хмыкнул. "Нет. Название моей черты немного вводит в заблуждение. Наверное, лучше было бы назвать это временной защитой. Хотя, его можно использовать и оскорбительно.”

“Удивительно, - сказал Макс.

Он благоговел перед Гарольдом. Его черта была такой крутой. Она предоставляла так много возможностей. Это заставляло его голову кружиться от изумления и смущения.

“Вот основы того, как это работает, - сказал Гарольд. “Моя черта создает круг радиусом в один метр с пользователем в центре этого круга. В пределах этого круга вы можете приостановить, перемотать назад и перемотать вперед десять секунд времени.”

“Ого, - сказал Макс.

“Это не непроницаемо, как вы видели. Когда на нас напали наемники с шестнадцатого этажа, они смогли парализовать меня, застав врасплох и совершив атаку за пределами моего временного радиуса.”

“Черт,” сказал Макс. - У каждой черты есть свои плюсы и минусы.”

“- Совершенно верно. В моей жизни был момент, когда способность манипулировать временем убаюкивала меня ложным чувством безопасности. Наверное, в этом его главная слабость. Вы можете управлять кусочком времени, вы не можете управлять судьбой. Вы можете просто реагировать на это лучше, чем большинство.”

“Так что же произошло, когда я напал на тебя?”

“Это было очень интересно, - сказал Гарольд. “Я никогда не сталкивался с таким точным сценарием раньше, но я сталкивался с другими подобными. По существу, наши временные круги перекрывали друг друга и отменяли друг друга. Мне пришлось полагаться только на рефлексы, чтобы остановить тебя.”

“Ого, - сказал Макс.

Затем Гарольд вернулся в боевую стойку.

“Но если я сфокусируюсь, - сказал он, - то смогу запустить темпоральный радиус, перематывая десять секунд назад и вперед столько, сколько позволит предел моих способностей. Теоретически таким образом мы сможем тренироваться гораздо больше месяца.”

Макс моргнул.

Это просто невероятно.

Гарольд снова принял боевую стойку.

“Ты готов, малыш?”

Макс соответствовал положению старика.

“Давайте сделаем это!”

* * *

В лесу, неподалеку от тренировочной площадки Макса и Гарольда, из тени выглядывала пара карих глаз.

Они вспыхнули и исчезли.

Если бы кто-нибудь обратил внимание, они бы никого не увидели, но заметили бы следы в грязи и снегу.

23

У'Лопп и команда лягушачьего народа сидели за круглым каменным столом в винном погребе Цезаря.

Официант принес им по бокалу красного вина и большую деревянную доску с сыром и виноградом.

Они смотрели на все это с подозрением.

“Что это? - спросил Тадпо, электронный ранкер команды лягушачьего народа. - Вино, виноград, сыр—и при этом никаких мух?”

“Я не думаю, что другие расы башен любят мух так же сильно, как мы, люди-лягушки, - объяснил У'Лопп.

“Я не думаю, что другие расы башни как мы очень,-сказал Длинный Язык, старший по команде. - Ты видишь, как они на нас смотрят?”

У'Лопп почувствовал, как в животе у него все сжалось. Это была его идея, чтобы лягушачий народ пришел сюда.

После того, как он встретил Макса, Кейси и Вайолет—У'Лопп поняли, что они могут либо принять участие в большом обществе башни и иметь больше контроля над своими собственными делами, либо они могут продолжать жить так, как они были, позволяя политике и ссорам более могущественных рас башни диктовать свою собственную жизнь и обстоятельства.

Он надеялся, что его приезд на этот турнир не окажется ошибкой.

“Они не видят в нас полноценной расы башен, - признался У'Лопп. - Но именно поэтому мы здесь. Чтобы доказать, что они ошибаются.”

“Надеюсь, это будет стоящее дело, - сказал Длинный Язык.

“Если они начнут подавать мух со всей этой жратвой, - добавил Тадпо. “это будет.”

* * *

Оливер, бывший ранкер элестрианской команды, шел по рыночным улицам Цезарии со своим товарищем по команде Уиллом.

Они изучали, какие типы кесаревых манатеков будут доступны для покупки, когда мощное плечо врезалось в Оливера.

“Эй, смотри, куда идешь?” - сказал Уилл, злясь за своего члена команды.

Оливер обернулся, чтобы посмотреть, кто на них налетел.

Это был А-ранкер из команды Фларона.

Неудивительно, что я так глубоко почувствовал удар в плечо."Да", - подумал про себя Оливер. Меня сбил с ног не только А-ранкер, но и полугигант.

Лидер Фларонов уставился на них.

“И что ты собираешься с этим делать?”

Уилл сжал кулаки, а Оливер положил руки ему на плечи.

“Ничего, - сказал Оливер. - Несчастный случай не стоит того, чтобы из-за него расстраиваться.”