Дверь распахнулась внезапно, и Руи непременно упала бы, если бы сильные руки Гейла не подхватили ее, и он не прижал ее к себе. Руи недовольно обернулась и замерла. На пороге стоял Дик, яростно буравя Гейла своим колким голубым взглядом, в котором сейчас был сосредоточен весь Северный Полюс Земли, его родной планеты. Руи моментально отпрянула от Гейла. Она чувствовала себя девушкой легкого поведения на одной из межорбитальных станций, про которых рассказывал ей Бен в Академии. Потупив взгляд, она ждала, когда вся ледяная лавина Дика обрушится на нее, но вместо этого, Дик непривычно мягким голосом, спросил:
- Ты в порядке?
Руи посмотрела на него, но взгляд Дика был устремлен на Гейла.
- Да, в порядке.
Руи кашлянула, ей стало не по себе.
- Хорошо, - проговорил Дик. – Нам пора, наша очередь на дежурство.
Руи кивнула. Она бросила быстрый взгляд на улыбающегося Гейла. Тот подмигнул ей. Руи улыбнулась, махнув ему рукой на прощание, и вышла вслед за Диком. Тот запер дверь медицинского отсека, и пошел к мостику, не проронив ни слова. Руи было неловко – застать их с Гейлом в таком странном положении, когда они готовы были уже… Руи невольно поморщилась. Да, неловко вышло. Они в молчании поднялись на мостик, где никого не было, и только тут Дик резко развернувшись к ней, проговорил:
- Ты что творишь?
Руи кашлянула, приподнимая бровь.
- В смысле?
- Что это было в медицинском отсеке, Руи Мейлонд?
- А на что это было похоже?
Руи злилась. И на себя, что опрометчиво поступила, и на Дика, который бесновался из-за не пойми чего. И на Сая, которого уже третий день не было рядом.
- Это было похоже на то, что ты готова была поцеловать того, кого видишь первый раз в жизни, - Дик невольно повысил голос. Его тирада больно била Руи в голову, отрезвляя. Она уже и сама не понимала, как могла позволить первому встречному так далеко зайти.
- А тебя это каким местом касается? – Взорвалась на него Руи, складывая руки на груди. – Тебя не должна волновать моя личная жизнь!
Дик присвистнул.
- Личная жизнь? Да ты видишь его в первый раз в жизни. Очнись.
- Слушай, я, конечно, все понимаю, но…
- Гейл – единственный выживший, - тихо, но отчетливо проговорил Дик. – И, возможно, выжил он не благодаря своей удаче.
- На что ты намекаешь? – Руи недовольно нахмурилась. – Если тебе есть, в чем его обвинить, то сделай это. Если нет – то это не твое дело.
Гейл фыркнул. Его глаза злобно блеснули. Он моментально оказался рядом с Руи. Она была готова сказать что-нибудь еще, но Дик был очень близко к ней. Они оба смотрели друг на друга, но затем Дик просто сделал шаг назад. Его глаза ничего не выражали.
- Делай, как знаешь.
Он сделал еще несколько шагов назад и, обойдя Руи, просто вышел из комнаты.
***
Сай сидел в кресле напротив стола капитана. В его руках был корабельный журнал, который он внимательно изучал. После инцидента с Копией, Сит Франтх Чао дал ему несколько своих записей об установлении сложной нейро-биологической связи с разумом корабля. В них был записан первый контакт нынешнего капитана, его наблюдения и ощущения, их разговоры с искусственным интеллектом, хотя Сай уже и не считал его таковым. Судя по записям, Копия обладал весьма незаурядными способностями к познанию, а также мог отчетливо моделировать все чувства и эмоции разумного существа. Что наводило старшего Мейлонда на мысль о том, что его вполне можно было бы признать таким же живым, каким был он сам.
Сай пролистывал записи с трепетом – ему было очень любопытно, какой должна быть настоящая связь. В конце концов, его этому обучали. Целых шесть лет теории, и не для того, что все вот так закончилось. Он хотел попробовать еще раз. Не сейчас, возможно, чуть позже, когда научится контролировать, в том числе, и свои силы, но отступать он не хотел.
Дверь каюты капитана мягко открылась и Сай обернулся на вошедшего. Им оказался первый помощник – Дик. Они застыли на местах, буравя друг друга внимательным и подозрительным взглядом.
- Что ты здесь делаешь? – Первым очнулся землянин.
- Читаю. Капитан дал журнал, вот и листаю его, - честно ответил Сай. – А ты?
- Ищу кэпа, - тоже вполне честно признался Дик. – Не видел его?
Сай молча покачал головой. Капитан оставил его одного около двух часов назад, и куда-то ушел. Об этом старший Мейлонд и поведал первому помощнику. Тот задумчиво сжал губы.