— Саня! — Крикнул я.
— Я туда! — отозвался русский. Он проскочил мимо меня в укрепление и направился к северной стороне, чтобы принять командование обороной.
— Найти позиции для стрельбы! — Крикнул я остальным защитникам. — Перезарядиться!
Мы с Баттерсом встали и поспешили внутрь, где похоже, слишком многие из защитников пытались выяснить, что случилось с мобильными отрядами. Они собрались вокруг Рэнди, который стоял на коленях и рыдал. — Они мертвы. Они все мертвы...
— Баттерс, — сказал я.
— Да, — отозвался Баттерс. Он подошел к Рэнди, приобнял его за плечи и тихо заговорил.
Я поднял глаза и увидел, что все эти люди, которые последовали за мной, смотрят на меня сверху вниз. Судя по их лицам, они не хотели, чтобы это оказалось правдой.
— Это правда, — объявил я твердым, ровным голосом. — Враг нанес нам тяжелый удар. И поплатился за это кровью. Тысячи плохих парней лежат разбросаны сейчас по Коламбусу, а те, что остались карабкаются по телам своих приятелей, чтобы пройти вперед.
Я посмотрел вверх и вниз на людей, глядящих на меня.
— У меня нет права вас заставлять. Если вы хотите бежать, я не буду вас останавливать. Но прямо сейчас враг наступает на нас с трех сторон. Может и с четырех. Возможно вы сможете уйти, если побежите строго на Запад. Если вы этого хотите — бегите. Но если вы взяли оружие и боеприпасы, оставьте их. Они понадобятся людям, что останутся биться. Потому что если мы не остановим их здесь, ничего не останется между ними и оставшимся городом.
В дальнем конце павильона огонь превратился в гром и снова затих, время от времени раздавался лай выстрелов. Похоже первый натиск противника на укрепления провалился.
— Вы пришли сюда сражаться. Как и они. Если где-то за нами находятся ваши любимые, у вас есть причина стоять здесь. Если вы этого не сделаете, оружие, которое только что убило большую часть мобильных сил, будет использовано против них. Решайтесь. Сейчас.
Последовало долгое молчание, пока все смотрели на меня.
Я повернулся и присел на корточки рядом с Рэнди, напротив Баттерса.
— Мы не можем сражаться с этим — всхлипывал Рэнди. — Никто не может.
Я положил руку ему на плечо.
Тощий парень посмотрел на меня сквозь слезы. Он не был трусом. Он просто был не готов к тому, что ему пришлось увидеть.
— Никто с этим не справится — прошептал он.
На опасную долю секунды я встретился с ним взглядом и твердо сказал:
— Я могу, — я поднялся и протянул Рэнди руку. — Но не в одиночку. Мне нужна ваша помощь.
Он уставился на мою руку.
Добровольцы смотрели на нас. Я мог почувствовать важность момента, повисшего в воздухе, кристально хрупкого и напряженного. Они были в ужасе. Те, кто выжил в предыдущей заварушке, были напуганы и защитники были напуганы.
И все они не сводили глаз с Рэнди, ожидая его ответа.
Мужчина на миг закрыл глаза. Затем он прошептал:
— Моя маленькая девочка родилась вчера. Они все еще в госпитале. Они не должны до нее добраться.
— Что ж, — сказал я. — Тогда все предельно просто. Но это совсем не то же самое, что и легко.
Он стиснул зубы.
И когда он снова посмотрел на меня, его взгляд был холодным и твердым.
— Нет. Это уж точно не так.
Звон его ладони, врезавшейся в мою, громко прокатился в туманной тишине.
Мы с Баттерсом подняли Рэнди на ноги.
Что-то похожее на долгий выдох прошло через ряды добровольцев. Они вернулись на свои позиции, наблюдая за красноватой дымкой в поисках приближающегося врага.
«Сэр Рыцарь», прозвучал жуткий голос Грималкина. «У меня донесение.»
— Офицеры! — позвал я. — Поставьте их на огневые позиции и убедитесь, что у всех достаточно патронов. Если не вы, то пусть найдутся те, кто это сделает. Назначьте бегуна, чтобы принести еще.
Затем я повернулась и отошел на несколько шагов, пробормотав: «Давай, Грималкин. Докладывай.»
«Я нахожусь рядом с врагом», сообщил Старейший малк. «Послушайте сами»
И внезапно мои чувства обострились и я очутился в другом месте.
... нелепый бардак, — шипел голос короля Корба. — Ты говорил, что на поле не было сил смертных.
Ему ответил ровный баритон.
— Их там и не было. Они появились из ниоткуда.
— Ниоткуда! — неистово прорычал Корб. Его голос бурлил, подобно кипящему чайнику. — Ты хочешь увидеть, как на самом деле выглядит «ниоткуда», раб?
Я огляделся. Я скрючился в углублении под грудой щебня, мой мех был сжат со всех сторон, и земля была твердой и жестокой под моими лапами. Воздух был полон запаха крови, как человеческой, так и чудовищной, и этот запах заставил меня инстинктивно сжимать и разжимать когти.